Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Un Amor - En Vivo
Ich habe eine Liebe - Live
Tengo
un
amor
que
es
un
castigo
del
Señor
Ich
habe
eine
Liebe,
die
eine
Strafe
des
Herrn
ist
Que
me
domina
y
me
hace
triza
el
corazón
Die
mich
beherrscht
und
mein
Herz
zerfetzt
Que
me
ha
dejado
solo,
sin
ver
el
sol.
Die
mich
allein
gelassen
hat,
ohne
die
Sonne
zu
sehen.
Tengo
un
amor
que
es
como
un
náufrago
en
el
mar
Ich
habe
eine
Liebe,
die
wie
ein
Schiffbrüchiger
im
Meer
ist
Que
está
muy
solo
y
nadie
viene
a
rescatar
Der
ganz
allein
ist
und
niemand
kommt,
um
ihn
zu
retten
Que
se
abraza
a
las
olas
buscando
paz.
Der
sich
an
die
Wellen
klammert
und
Frieden
sucht.
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Mi
corazón
está
en
sus
manos
Mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
desespero
y
no
tengo
valor
para
irme
de
ti.
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen.
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Mi
corazón
está
en
sus
manos
Mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
desespero
y
no
tengo
valor
para
irme
de
ti,
amor.
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen,
meine
Liebe.
Tengo
un
amor
que
es
una
celda,
una
prisión
Ich
habe
eine
Liebe,
die
eine
Zelle
ist,
ein
Gefängnis
Que
me
condena
y
me
ha
encerrado
en
su
dolor
Die
mich
verurteilt
und
in
ihrem
Schmerz
eingeschlossen
hat
Que
me
ha
dejado
solo,
sin
ver
el
sol
Die
mich
allein
gelassen
hat,
ohne
die
Sonne
zu
sehen
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Mi
corazón
está
en
sus
manos
Mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
desespero
y
no
tengo
valor
para
irme
de
ti
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Y
mi
corazón
está
en
sus
manos
Und
mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
desespero
y
no
tengo
valor
para
irme
de
ti,
amor.
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen,
meine
Liebe.
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Mi
corazón
está
en
sus
manos
Mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
despero
y
no
tengo
valor
para
irme
de
ti
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen
Tengo
un
amor
que
no
es
amor,
que
me
hace
daño
Ich
habe
eine
Liebe,
die
keine
Liebe
ist,
die
mir
wehtut
Mi
corazón
está
en
sus
manos
Mein
Herz
ist
in
ihren
Händen
Me
desespero
y
no
tengo
valor
para
de
ti,
amor.
Ich
verzweifle
und
habe
nicht
den
Mut,
dich
zu
verlassen,
meine
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.