Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Eres Mía - En Vivo
Du bist mein - Live
Yo
no
sé
como
explicar,
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll,
Te
has
marchado
y
ya
da
igual
Du
bist
gegangen
und
es
ist
jetzt
egal
Estoy
solo,
Ich
bin
allein,
Tan
solo
como
un
mar.
So
allein
wie
ein
Meer.
Y
yo
me
digo
no
es
real,
Und
ich
sage
mir,
es
ist
nicht
real,
No
lo
puedo
aguantar
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Estoy
solo
Ich
bin
allein
Tan
solo
de
verdad.
So
allein,
wirklich.
Nunca
podré
aceptar,
yo
sé
que
Ich
werde
es
nie
akzeptieren
können,
ich
weiß,
dass
Nunca
te
podré
dejar.
Ich
dich
nie
verlassen
kann.
Tú
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía
tan
mía
como
el
viento
ese
viento
azul.
Mein,
so
mein
wie
der
Wind,
dieser
blaue
Wind.
Tú
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía,
tan
mía
como
el
agua
esa
agua
azul.
Mein,
so
mein
wie
das
Wasser,
dieses
blaue
Wasser.
Yo
no
sé
como
explicar,
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll,
Tanta
pena
no
da
igual
So
viel
Schmerz
ist
nicht
egal
Estoy
solo,
Ich
bin
allein,
Tan
solo
como
un
mar.
So
allein
wie
ein
Meer.
Y
yo
me
digo
no
es
real,
Und
ich
sage
mir,
es
ist
nicht
real,
No
te
puedo
abrasar
Ich
kann
dich
nicht
umarmen
Estoy
solo,
tan
solo
de
verdad.
Ich
bin
allein,
so
allein,
wirklich.
Nunca
podré
aceptar,
yo
sé
que
Ich
werde
es
nie
akzeptieren
können,
ich
weiß,
dass
Nunca
te
podré
dejar.
Ich
dich
nie
verlassen
kann.
Tú
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía
tan
mía
como
el
viento,
ese
viento
azul.
Mein,
so
mein
wie
der
Wind,
dieser
blaue
Wind.
Tú
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía,
tan
mía
como
el
agua,
esa
agua
azul.
Mein,
so
mein
wie
das
Wasser,
dieses
blaue
Wasser.
Tu
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía
tan
mía
como
el
viento
ese
viento
azul.
Mein,
so
mein
wie
der
Wind,
dieser
blaue
Wind.
Tu
eres
mía,
tan
mía,
Du
bist
mein,
so
mein,
Mía,
tan
mía
como
el
agua
esa
agua
azul.
Mein,
so
mein
wie
das
Wasser,
dieses
blaue
Wasser.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Herrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.