Pablo López - Princesa De Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo López - Princesa De Nadie




Princesa De Nadie
Princess of No One
Pocas fueron las palabras que te hicieron falta para ser,
Few were the words it took you to become,
La esclava de su cama, la que mira y calla, princesa de nadie...
A slave of your bed, who watches and keeps silent, princess of no one...
Perdonaste cada noche que su boca se olvidó de ti
You forgave every night his mouth forgot about you
Perdida en tu dolor, durmiendo entre los brazos de un pobre cobarde
Lost in your pain, sleeping in the arms of a poor coward
No puedo ver como se te olvida cada herida,
I cannot see how you forget each wound,
Cada beso que regalas te marchita, te desangra.
Each kiss you give away withers you, bleeds you.
Quiero que vuelvas a amar la vida
I want you to love life again
Respirar tu aire
To breathe your air
Princesa de nadie.
Princess of no one.
Se escapó la risa, se escondió la niña que vivia en ti,
The laughter escaped, the girl who lived in you hid,
Condenó tus besos, se apagaban presos de una alma olvidada
She condemned your kisses, they were extinguished by a forgotten soul
Mientras paseaba su victoria por la calle del amor,
While he paraded his victory through the street of love,
Tu te conformabas con soñar callada que te desaba...
You settled for dreaming silently that he would undress you...
No puedo ver como se te olvida cada herida,
I cannot see how you forget each wound,
Cada beso que regalas te marchita, te desangra.
Each kiss you give away withers you, bleeds you.
Quiero que vuelvas a amar la vida
I want you to love life again
Respirar tu aire
To breathe your air
Princesa de nadie.
Princess of no one.





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.