Pablo Martinez - Darme - traduction des paroles en allemand

Darme - Pablo Martineztraduction en allemand




Darme
Hingabe
Vengo a tus pies para adorarte
Ich komme zu deinen Füßen, um dich anzubeten
Y verter mi agua más preciada.
Und mein kostbarstes Wasser auszugießen.
Un perfume que lo derramaré,
Ein Parfüm, das ich vergießen werde,
Porque lleva dentro mi alabanza.
Denn es trägt meinen Lobpreis in sich.
Y su frasco rompo porque es todo para ti.
Und sein Fläschchen zerbreche ich, denn es ist alles für dich.
Y no quiero que nadie lo pueda más abrir.
Und ich will nicht, dass es jemand je wieder öffnen kann.
Hoy yo quiero darme a ti y entregarte mi corazón,
Heute will ich mich dir hingeben und dir mein Herz übergeben,
Con todo el amor del que soy capaz.
Mit all der Liebe, zu der ich fähig bin.
Todo lo que soy te lo doy,
Alles, was ich bin, gebe ich dir,
Nada más deseo Señor,
Nichts weiter wünsche ich, Herr,
Que darte mi amor con esta humilde canción.
Als dir meine Liebe zu geben mit diesem demütigen Lied.
eres mi Dios, yo soy tu creación,
Du bist mein Gott, ich bin deine Schöpfung,
Esa que quisiste desde siempre.
Diejenige, die du seit jeher gewollt hast.
Heme aquí que soy, vivo por tu amor,
Siehe, hier bin ich, ich lebe durch deine Liebe,
Y quiero que sepas que te amo.
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich dich liebe.
Has enamorado a este, mi corazón.
Du hast dieses, mein Herz, erobert.
Y ahora solo late cuando escucha tu voz.
Und nun schlägt es nur, wenn es deine Stimme hört.
Hoy yo quiero darme a ti y entregarte mi corazón,
Heute will ich mich dir hingeben und dir mein Herz übergeben,
Con todo el amor del que soy capaz.
Mit all der Liebe, zu der ich fähig bin.
Todo lo que soy te lo doy,
Alles, was ich bin, gebe ich dir,
Nada más deseo Señor,
Nichts weiter wünsche ich, Herr,
Que darte mi amor con esta humilde canción.
Als dir meine Liebe zu geben mit diesem demütigen Lied.
Hoy yo quiero darme a ti y entregarte mi corazón,
Heute will ich mich dir hingeben und dir mein Herz übergeben,
Con todo el amor del que soy capaz.
Mit all der Liebe, zu der ich fähig bin.
Todo lo que soy te lo doy,
Alles, was ich bin, gebe ich dir,
Nada más deseo Señor,
Nichts weiter wünsche ich, Herr,
Que darte mi amor con esta humilde canción.
Als dir meine Liebe zu geben mit diesem demütigen Lied.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.