Pablo Martinez - La Piedra Que Nunca Se Usó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Martinez - La Piedra Que Nunca Se Usó




La Piedra Que Nunca Se Usó
The Stone That Was Never Used
Nunca imaginé que esa piedra,
I never imagined that stone,
Elegida para condenar,
Chosen to condemn,
Iba a volver al instante a su mismo lugar.
Would instantly return to its very place.
Menos pensé que tus ojos,
Less did I think that your eyes,
En se quisieran posar.
Would want to rest on me.
Y esa respuesta que diste nos hizo temblar.
And that answer you gave made us tremble,
Uno por uno se fueron y quedaste Tú.
One by one they left and You remained.
Me hablaste como ninguno antes me habló.
You spoke to me like no one else ever did.
Yo soy testigo de que nunca se usó,
I am a witness that it was never used,
Porque tu amor a mi vida llegó.
Because your love came to my life.
Yo soy testigo que se nunca se usó,
I am a witness that it was never used,
Porque tu ser, a mi historia sanó.
Because your being healed my story.
Yo no qué es lo que escribías
I don't know what you were writing
Cuando me trajeron a Ti,
When they brought me to You,
Mas en tu rostro he leído que puedo vivir.
But in your face I have read that I can live.
Sin darse cuenta ayudaron
Without realizing it, they helped
A que te pudiera conocer,
Me get to know You,
Y a descubrirme querido y vuelto a nacer.
And to discover myself, cherished and born again.
Uno por uno se fueron y quedaste Tú,
One by one they left and You remained,
Me hablaste como ninguno antes me habló.
You spoke to me like no one else ever did.
Vi de sus manos a esa piedra caer,
I saw from their hands that stone fall,
Porque tus respuesta los desconcertó.
Because your answer bewildered them.
Me perdonaste y siempre lo contaré,
You forgave me and I will always tell it,
A mi pasado tu amor lo borró.
Your love erased my past.
Vi de sus manos a esa piedra caer,
I saw from their hands that stone fall,
Porque tus respuesta los desconcertó.
Because your answer bewildered them.
Me perdonaste y siempre recordaré,
You forgave me and I will always remember,
De aquella piedra que nunca se usó.
That stone that was never used.





Writer(s): Pablo Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.