Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recibirán
Ihr werdet empfangen
Espíritu
que
nos
da
la
vida,
Geist,
der
du
uns
das
Leben
gibst,
Y
fortaleza
para
vivir,
Und
Stärke,
um
zu
leben,
El
Evangelio
que
Tú
nos
diste,
Das
Evangelium,
das
Du
uns
gabst,
Y
nos
animas
a
compartir!
Und
uns
ermutigst
zu
teilen!
Espíritu
que
nos
da
audacia,
Geist,
der
du
uns
Kühnheit
gibst,
Y
la
fuerza
para
seguir,
Und
die
Kraft,
weiterzugehen,
El
camino
de
Jesucristo,
Den
Weg
Jesu
Christi,
Y
así
su
querer
cumplir.
Und
so
seinen
Willen
zu
erfüllen.
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Espíritu
que
nos
prometiste,
Geist,
den
du
uns
versprochen
hast,
Y
lo
enviaste
a
conducir,
Und
den
du
sandtest
zu
führen,
Que
nos
oriente
en
el
camino,
Dass
er
uns
auf
dem
Weg
leite,
De
ser
testigos
de
tu
amor.
Zeugen
deiner
Liebe
zu
sein.
Que
saque
el
miedo
que
nos
retiene,
Dass
er
die
Furcht
nehme,
die
uns
zurückhält,
Y
no
nos
deja
salir
y
andar.
Und
uns
nicht
hinausgehen
und
wandern
lässt.
Que
nos
sacuda
y
nos
de
coraje,
Dass
er
uns
aufrüttele
und
uns
Mut
gebe,
Para
a
todos
anunciar!
Um
allen
zu
verkünden!
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Espíritu
que
lo
enviaste,
Geist,
den
du
gesandt
hast,
Y
así
la
Iglesia
supo
nacer,
Und
so
konnte
die
Kirche
geboren
werden,
Cambió
las
vidas,
se
abrieron
puertas,
Er
veränderte
Leben,
Türen
öffneten
sich,
Soltaron
voces
y
de
Dios
se
habló.
Stimmen
erhoben
sich
und
von
Gott
wurde
gesprochen.
Necesitamos
de
nuevo
Fuego,
Wir
brauchen
wieder
Feuer,
Y
así
encienda
nuestra
pasión.
Damit
es
unsere
Leidenschaft
entzünde.
Necesitamos
de
un
nuevo
viento,
Wir
brauchen
einen
neuen
Wind,
Y
Que
nos
mueva
el
corazón
Der
unsere
Herzen
bewege.
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Espíritu
que
eres
el
Maestro,
Geist,
der
du
der
Meister
bist,
Que
nos
enseñas
a
como
orar,
Der
du
uns
lehrst,
wie
wir
beten
sollen,
Que
tú
nos
unas
y
nos
reúnas,
Dass
du
uns
eine
und
uns
versammle,
Para
formar
la
comunidad.
Um
die
Gemeinschaft
zu
bilden.
Sabemos
que
somos
hoy
tu
templo,
Wir
wissen,
dass
wir
heute
dein
Tempel
sind,
Y
como
sello
grabado
estás.
Und
wie
ein
Siegel
bist
du
eingeprägt.
Regálanos
en
los
sacramentos,
Schenke
uns
in
den
Sakramenten,
Alcanzar
la
santidad.
Die
Heiligkeit
zu
erreichen.
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Espíritu
que
quieres
al
Joven,
Geist,
der
du
die
Jugend
liebst,
Y
que
lo
invitas
a
ser
feliz.
Und
sie
einlädst,
glücklich
zu
sein.
Hoy
te
pedimos
por
nuestros
pares,
Heute
bitten
wir
dich
für
unsere
Gleichaltrigen,
Que
al
no
tenerte,
vemos
sufrir.
Die
wir
leiden
sehen,
weil
sie
dich
nicht
haben.
Una
misión
nueva
nos
espera,
Eine
neue
Mission
erwartet
uns,
Llevarte
hoy
a
la
juventud,
Dich
heute
zur
Jugend
zu
bringen,
Contarles
con
sus
propias
palabras,
Ihnen
mit
ihren
eigenen
Worten
zu
erzählen,
Que
lo
que
buscan
es
a
Jesús.
Dass
das,
was
sie
suchen,
Jesus
ist.
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Y
nos
ponemos
hoy
al
servicio,
Und
wir
stellen
uns
heute
in
den
Dienst,
Aquí
nos
tienes,
aquí
Señor.
Hier
hast
du
uns,
hier
Herr.
Testimoniando
con
alegría,
Bezeugend
mit
Freude,
La
Fe
y
la
Vida
que
Tú
nos
das.
Den
Glauben
und
das
Leben,
das
Du
uns
gibst.
Espíritu
que
te
derramaste,
Geist,
der
du
dich
ausgegossen
hast,
Aquel
domingo
en
Jerusalén,
An
jenem
Sonntag
in
Jerusalem,
Para
la
iglesia
y
el
mundo
entero,
Für
die
Kirche
und
die
ganze
Welt,
Regala
un
nuevo
Pentecostés
Schenke
ein
neues
Pfingsten!
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Recibirán
la
fuerza
de
lo
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
El
Espíritu
Santo,
Den
Heiligen
Geist,
Con
ustedes
estará.
Er
wird
bei
euch
sein.
Recibirán
la
fuerza
del
alto,
Ihr
werdet
die
Kraft
aus
der
Höhe
empfangen,
Y
serán
mis
testigos,
Und
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein,
Cerca
o
lejo'
hasta
l'final.
Nah
oder
fern
bis
ans
Ende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Manuel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.