Pablo Martinez - Una Palabra - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Martinez - Una Palabra - Acústico




Una Palabra - Acústico
Одно слово - Акустика
No hace falta que te cuente lo que pasa.
Нет нужды рассказывать тебе, что происходит.
conoces qué se vive por mi casa.
Ты знаешь, что творится у меня дома.
De repente mil problemas nos abrazan,
Внезапно нас обрушилась тысяча проблем,
Mas yo en quién puse mi esperanza.
Но я знаю, на кого возлагаю свои надежды.
quien eres el que increpas a los mares,
Ты тот, кто укрощает моря,
Di maestro, que se calmen tempestades.
Скажи, Учитель, успокой бури.
Tú, Señor, creador de todo cuanto existe,
Ты, Господь, создатель всего сущего,
Haz conforme a lo que prometiste.
Сделай так, как Ты обещал.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
No me pides que comprenda tus acciones;
Ты не просишь меня понять Твои действия;
Solo exiges de mi parte que en Ti crea.
Ты лишь требуешь, чтобы я верил в Тебя.
No soy digno de que vengas a mi casa;
Я не достоин того, чтобы Ты пришел в мой дом;
Solo dilo, y que en todo así sea.
Просто скажи, и будет так.
Si las piedras se estremecen con tu nombre,
Если камни трепещут от Твоего имени,
Si demonios salen y huyen temblorosos,
Если демоны выходят и в страхе бегут,
Sólo basta que pronuncies y se hace,
Достаточно лишь того, что Ты произнесешь, и так оно и будет,
Tú, Señor, mi Dios, el Todopoderoso.
Ты, Господь, мой Бог, Всемогущий.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
Una palabra nada más; una palabra bastará
Одно слово, не больше; одного слова будет достаточно
Y aquí, en mi casa, todo cambiará.
И здесь, в моем доме, все изменится.
Cambiará.
Изменится.
Cambiará.
Изменится.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.