Pablo Martinez - Al Amparo De Su Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Martinez - Al Amparo De Su Amor




Al Amparo De Su Amor
Под твоей защитой
No soy fruto del azar o accidente.
Я не плод случая или случайности.
No fue suerte que mi vida arribara a este presente.
Не повезло, что моя жизнь началась в этот момент.
Yo no creo que los astros se junten para hacer,
Я не верю, что звезды сходятся, чтобы совершить,
Que mi historia fuera esta y el futuro su querer.
Чтобы моя история была такой, а будущее ее хотело.
Formo parte de su sueño, Él me quiso y me lo dijo,
Я часть его мечты, Он хотел меня и сказал мне,
Obra suya Él me hizo, y en su Hijo soy su hijo.
Своим творением Он сделал меня, и в своем Сыне я его сын.
Como si esto fuera poco, me puso un guardián,
Как будто этого было мало, он поставил мне стража,
Que me cuida, donde vaya, a mi lado estará.
Который оберегает меня, куда бы я ни пошла, он будет рядом.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.
A la sombra de sus alas yo descanso
В тени его крыльев я отдыхаю
Él me cuida, no me deja, está a mi lado.
Он заботится обо мне, не оставляет, он рядом.
Mi pasado, mi presente y mi futuro en sus manos
Мое прошлое, настоящее и будущее в его руках
En lo bueno y en lo malo, yo lo sé, Él interviene,
В хорошие и плохие времена, я знаю, Он вмешивается,
Para bien de los quiere, todo tiempo me sostiene.
Для блага тех, кого Он любит, Он всегда поддерживает меня.
Y me dio la libertad, de escoger o rechazar,
И Он дал мне свободу выбирать или отвергать,
Te confieso, la verdad, yo a su lado quiero estar.
Я признаюсь, правда, я хочу быть рядом с ним.
Mi pasado es pasado, yo lo acepto, no me quedo.
Мое прошлое осталось позади, я принимаю это, я не останавливаюсь.
Mi futuro aún le falta, solo tengo este momento.
Мое будущее еще впереди, у меня есть только этот момент.
Para ser y para amar, para estar y acompañar.
Чтобы быть и любить, чтобы быть и сопровождать.
Que los miedos no me aten, pueda más esta verdad.
Пусть страхи не связывают меня, пусть эта правда перевесит.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.
A la sombra de sus alas yo descanso
В тени его крыльев я отдыхаю
Él me cuida, no me deja, está a mi lado.
Он заботится обо мне, не оставляет, он рядом.
Mi pasado, mi presente y mi futuro en sus manos.
Мое прошлое, настоящее и будущее в его руках.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Вот я, под присмотром моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Вот я, под твоей защитой.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.