Pablo Martinez - Distinto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Martinez - Distinto




Distinto
Different
Romanos 12, 2
Romans 12, 2
"No vivan ya según los criterios del tiempo presente
"Do not conform to the pattern of this world,
Al contrario, cambien su manera de pensar para que así
but be transformed by the renewing of your mind.
Cambie su manera de vivir"
Then you will be able to test and approve what God's will is—his good, pleasing and perfect will."
Hey, amigo aquí tienes dos oídos que te escuchan
Hey, girl, here are two ears that listen to you,
Y comprenden qué me dices, qué preguntas:
And understand what you say, what you ask:
Si son cuentos, son inventos, argumentos,
If they are stories, they are inventions, arguments,
No me cierro, mira, aquí estoy.
I'm not closing myself, look, here I am.
Nadia lava mi cerebro, soy consciente, te lo afirmo,
Nobody brainwashes me, I'm conscious, I affirm it to you,
Mas si algo se ha lavado fue mi historia en un madero
But if something was washed, it was my story on a wooden cross
Con la sangre y con el agua que brotaron
With the blood and with the water that flowed
De un costado, ¿Sigo? Aquí voy.
From a side, Shall I continue? Here I go.
No me creo fantasías, he probado en esta vida,
I don't believe in fantasies, I've tried them in this life,
Lo que hoy son porquerías y que en nada se comparan
What is crap today and is nothing compared to
Con la vida que comienza con un follow
The life that begins with a follow
Y me hace ser quien soy.
And makes me who I am.
Bien, soy distinto,
Well, I'm different,
Pero no extinto,
But not extinct,
Vivo, existo por Él.
I live, I exist for Him.
No me define
I'm not defined
Lo que me dicen.
By what they tell me.
No me detienen mi fe.
My faith does not stop me.
Yo lo elijo a Él.
I choose Him.
Yo le creo. ¡Amén!
I believe Him. Amen!
No es que siga una idea, voy detrás de una persona,
It's not that I follow an idea, I go after a person,
Que me ama como nadie, y me ha dado lo que nadie,
Who loves me like nobody else, and has given me what nobody else has,
No es un acting, no son filtros, es mi vida
It's not acting, it's not filters, it's my life
Que se mueve. Otro flow.
That moves. Another flow.
No me obligan, no me privan, no me pesa,
They don't force me, they don't deprive me, it doesn't bother me,
Soy quien libre le respondo, y si yerro, me levanto,
I'm the one who freely responds to him, and if I err, I get up,
No soy model, ni un espanto, soy humano,
I'm not a model, not a scarecrow, I'm human,
Soy promesa, soy intento, soy un don.
I'm a promise, I'm an attempt, I'm a gift.
Yo no quiero persuadirte, dame chance de decirte,
I don't want to persuade you, give me a chance to tell you,
No me importa si eres hater o stalkeas mis perfiles,
I don't care if you're a hater or stalk my profiles,
Soy quien busca, quien encuentra, soy quien llama,
I am the one who seeks, who finds, who calls,
Soy respuesta, ¡Como vos!
I am the answer, Like you!
Bien, soy distinto,
Well, I'm different,
Pero no extinto,
But not extinct,
Vivo, existo por Él.
I live, I exist for Him.
No me define
I'm not defined
Lo que me dicen.
By what they tell me.
No me detienen mi fe.
My faith does not stop me.
Yo lo elijo a Él.
I choose Him.
Yo le creo. ¡Amén!
I believe Him. Amen!
Hey no, no es farsa.
Hey no, it's not a farce.
Hey bro, es gracia.
Hey bro, it's grace.
Hey bro, ¿qué pasa?
Hey bro, what's up?
Hey bro, Dios basta.
Hey bro, God is enough.
Distinto.
Different.
Muy distinto.
Very different.
Distinto.
Different.
Muy distinto.
Very different.





Writer(s): Pablo Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.