Pablo Martinez - No Tengas Miedo De Creer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Martinez - No Tengas Miedo De Creer




No Tengas Miedo De Creer
Don't Be Afraid to Believe
Detrás de toda nube hay un sol que brilla,
Behind every cloud there is a sun that shines,
Por más que ahora yo no vea maravilla.
Even though now I don't see a wonder.
Estalla en vida, va por dentro la semilla,
It bursts into life, the seed is inside,
Yo que todas sus promesas las realiza.
I know that all his promises he fulfills.
No tengas miedo de creer, de creer.
Don't be afraid to believe, to believe.
Hay mucho más de lo que ves, lo que ves.
There's so much more than what you see, what you see.
Es un arrojo que me pides y lo intento.
It's a boldness that you ask of me and I try.
Voy a cantarte como ave en pleno viento,
I'm going to sing to you like a bird in full flight,
Que no le teme porque sabe es un momento.
That he is not afraid because he knows it is a moment.
Me haces libre para dar consentimiento.
You make me free to give my consent.
No tengas miedo de creer, de creer.
Don't be afraid to believe, to believe.
Hay mucho más de lo que ves, lo que ves.
There's so much more than what you see, what you see.
Voy a soltarme de estos cabos de lo cierto,
I'm going to let go of these cables of certainty,
Y sumergirme en ese mar de tu misterio.
And plunge into that sea of your mystery.
Que no me pides te comprenda, no lo puedo.
You don't ask me to understand you, I can't.
Lo que me invitas es creerte y eso quiero!
What you invite me to is to believe you and that's what I want!
No tengas miedo de creer, de creer.
Don't be afraid to believe, to believe.
Hay mucho más de lo que ves, lo que ves.
There's so much more than what you see, what you see.
No tengas miedo de creer, de creer.
Don't be afraid to believe, to believe.
Hay mucho más de lo que ves, lo que ves.
There's so much more than what you see, what you see.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.