Paroles et traduction Pablo Martins feat. Anchietx - Jardim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ela
brilha
como
o
mar
And
she
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
I
do
everything
to
give
you
pleasure
Ela
brilha
como
o
mar
She
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
I
do
everything
to
give
you
pleasure
Bem
mais
de
nós
Much
more
of
us
Não
sei
se
vale
a
pena
I
don't
know
if
it's
worth
it
Ouvir
sua
voz
Hearing
your
voice
Me
leva
a
outro
planeta
Takes
me
to
another
planet
Me
fazer
sorrir
Make
me
smile
No
meu
jardim
In
my
garden
Não
tem
luz
de
madrugada
There
is
no
light
of
dawn
Quando
você
chegar,
eu
vou
além
(eu
vou
além)
When
you
arrive,
I'll
go
beyond
(I'll
go
beyond)
Se
você
voltar
não
tem
talvez
(não
tem
talvez)
If
you
come
back,
there's
no
maybe
(there's
no
maybe)
Quando
você
chegar,
eu
vou
além
When
you
arrive,
I'll
go
beyond
Se
você
voltar
não
tem
talvez
If
you
come
back,
there's
no
maybe
Aonde
os
seus
olhos
vão
chegar
Where
your
eyes
will
reach
Só
o
seu
tesão
pode
dizer
Only
your
desire
can
tell
Eu
espero
o
tempo
melhorar
I
hope
the
weather
improves
Formas
de
te
fazer
sentir
prazer
Ways
to
make
you
feel
pleasure
Aonde
os
seus
olhos
vão
chegar
Where
your
eyes
will
reach
Só
o
seu
tesão
pode
dizer
Only
your
desire
can
tell
Eu
espero
o
tempo
melhorar
I
hope
the
weather
improves
Formas
de
te
fazer
sentir
prazer
Ways
to
make
you
feel
pleasure
E
ela
brilha
como
o
mar
And
she
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
I
do
everything
to
give
you
pleasure
Ela
brilha
como
o
mar
She
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
(dar
prazer)
I
do
everything
to
give
you
pleasure
(give
pleasure)
Então
me
diz
quando
vai
ser
nossa
próxima
vez
So
tell
me
when
our
next
time
will
be
Não
me
arrependo
dos
momentos
que
decidi
ficar
I
don't
regret
the
moments
I
decided
to
stay
Se
te
deixei
ardendo
em
movimentos
nosso
xadrez
If
I
left
you
burning
in
our
chess
game
Multiplicando
substâncias
que
você
quer
usar
Multiplying
the
substances
you
want
to
use
Aonde
os
seus
olhos
vão
chegar
Where
your
eyes
will
reach
Só
o
seu
tesão
pode
dizer
Only
your
desire
can
tell
Eu
espero
o
tempo
melhorar
I
hope
the
weather
improves
Formas
de
te
fazer
sentir
prazer
Ways
to
make
you
feel
pleasure
Aonde
os
seus
olhos
vão
chegar
Where
your
eyes
will
reach
Só
o
seu
tesão
pode
dizer
Only
your
desire
can
tell
Eu
espero
o
tempo
melhorar
I
hope
the
weather
improves
Formas
de
te
fazer
sentir
prazer
Ways
to
make
you
feel
pleasure
E
ela
brilha
como
o
mar
And
she
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
I
do
everything
to
give
you
pleasure
E
ela
brilha
como
o
mar
And
she
shines
like
the
sea
Azul
é
claro
deixa
escurecer
Blue
is
light,
let
it
get
dark
Ela
gosta
de
me
ver
cantar
She
likes
to
see
me
sing
Eu
faço
tudo
para
te
dar
prazer
I
do
everything
to
give
you
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Martins, Lucas Anchieta Gonzaga Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.