Pablo Milanés feat. Luis Enrique - El Primer Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés feat. Luis Enrique - El Primer Amor




El Primer Amor
Uh
Эм-м-м
Eh-eh-eh
Э-э-э
Eh-ieh, eh-eh-eh
Э-э-э, э-э-э
Lo que sentí
Что я чувствовал
Fue como un rayo en mi interior
Это было как молния внутри меня
Que me sorprende el corazón
это удивляет мое сердце
Todo se rompe, todo estalla
Все ломается, все взрывается
Y algo acaba de morir
и что-то просто умерло
Para sentir otra manera de ser feliz
Чтобы почувствовать другой способ быть счастливым
Otra de manera de sufrir
еще один способ страдать
Otra manera de vivir
другой образ жизни
Lo que hasta ayer era reír
Что до вчерашнего дня смеялся
¿Qué pasará?
Что случится
¿A dónde irán mis juegos a parar
куда пойдут мои игры
Y mi inocencia a terminar?
И моей невиновности конец?
¿Qué nuevo amor será?
Что это будет за новая любовь?
¿Qué tal si me querrá?
Что, если он любит меня?
¿Qué voy a hacer si dice no?
Что я буду делать, если он скажет нет?
Ya yo no mando al corazón
Я больше не приказываю сердцу
Qué confusión, qué dicha, qué dolor
Какое смятение, какое блаженство, какая боль
Siento al mirar
я чувствую, когда смотрю
Que todo acaba de cambiar
что все просто изменилось
Veo las cosas para amar
Я вижу, что любить
Adiós infancia, ojalá
Прощай, детство, надеюсь
Que te recuerde en mi vejez
Что я помню тебя в старости
Con amor
с любовью
Siento al mirar
я чувствую, когда смотрю
Que todo acaba de cambiar
что все просто изменилось
Y veo las cosas para amar
И я вижу, что любить
Adiós infancia, ojalá
Прощай, детство, надеюсь
Que te recuerde en mi vejez
Что я помню тебя в старости
Con amor
с любовью
Lo que sentí
Что я чувствовал
Fue como un rayo en mi interior
Это было как молния внутри меня
Esa emoción que siento tan dentro
Эта эмоция, которую я чувствую так глубоко внутри
Que me sorprende el corazón
это удивляет мое сердце
Lo que sentí
Что я чувствовал
Fue como un rayo en mi interior
Это было как молния внутри меня
Busco algo nuevo, otra manera
Я ищу что-то новое, по-другому
Otra manera de vivir
другой образ жизни
Lo que sentí
Что я чувствовал
Fue como un rayo en mi interior
Это было как молния внутри меня
Es que siento cómo todo cambia cuando miro a tus ojos
Просто я чувствую, что все меняется, когда я смотрю в твои глаза
Cuando me dices: "ven, ven"
Когда ты говоришь мне, приходи
Lo que sentí
Что я чувствовал
Acércate más a
ближе ко мне
Fue como un rayo en mi interior
Это было как молния внутри меня
Lo que pasó por poco me mata
то, что происходит, почти убивает меня
Por poco me tumba
чуть не сбил меня с ног
Pero tu amor conmigo se quedó
Но твоя любовь со мной осталась
¡Oye!
Понимать!
¡Con Milanés!
С миланцами!
¡Agua!
Вода!
¡Uh!
Эм-м-м!
Y dice
И говорит
Y todo se rompe
и все ломается
Todo estalla
все взрывается
Y todo tiene un final
и всему есть конец
Por eso vengo a decirte lo que siento yo
Вот почему я пришел, чтобы рассказать вам, что я чувствую
Por eso te vengo a cantar bajito
Вот почему я пришел тихонько петь
Todo se rompe
все ломается
Todo estalla
все взрывается
Todo tiene un final
У всего есть конец
Así yo le canto a la esperanza
Так что я пою, чтобы надеяться
Yo le canto al primer amor porque fue mi inspiración
Я пою первой любви, потому что это было моим вдохновением
Todo se rompe
все ломается
Todo estalla
все взрывается
Todo tiene un final
У всего есть конец
Porque te llevo profundo en el alma
Потому что я ношу тебя глубоко в своей душе
Que todo tiene un final
что всему есть конец
Tu recuerdo me hace bien o me hace mal
Твоя память делает мне хорошо или плохо
Que todo tiene un final
что всему есть конец
Si todo estalla, todo acaba
Если все взорвется, все закончится
Oye, todo se derrumbó
Эй, все развалилось
Que todo tiene un final
что всему есть конец
Una nueva ilusión y un lindo sentimiento me lleva
Новая иллюзия и приятное чувство уносят меня
Que todo tiene un final
что всему есть конец
Me envuelve y me trae de aquí p'allá
Он окружает меня и ведет меня отсюда туда
Que todo tiene un final
что всему есть конец
A bailar con la música
Танцевать под музыку
Dile que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец
De Pablo Milanés con Luis Enrique también (mira)
От Пабло Миланеса с Луисом Энрике тоже (смотрите)
¡Pa que sepa!
Просто чтобы вы знали!
Que todo tiene un final (¡pita!)
Что все имеет конец (удар!)
Mira, que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец
Mira, que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец
Mira, que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец
Mira, que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец
Mira, que todo tiene un final
Смотрите, что все имеет конец





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.