Víctor Manuel feat. Pablo Milanés - El Breve Espacio En Que No Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Manuel feat. Pablo Milanés - El Breve Espacio En Que No Estás




El Breve Espacio En Que No Estás
That Short Space When You're Gone
Todavía quedan restos de humedad,
There are still traces of moisture,
Sus olores llenan ya mi soledad,
Its scents now fill my solitude,
En la cama su silueta
On the bed, her silhouette
Se dibuja cual promesa
Is drawn like a promise
De llenar el breve espacio
Of filling the short space
En que no está...
When she's not there...
Todavía yo no si volverá,
I still don't know if she'll come back,
Nadie sabe, al día siguiente, lo que hará.
No one knows, the next day, what he or she will do.
Rompe todos mis esquemas,
She breaks all my schemes,
No confiesa ni una pena,
She doesn't confess a single sorrow,
No me pide nada a cambio
She doesn't ask me for anything in return
De lo que dá.
For what she gives.
Suele ser violenta y tierna,
She's often violent and tender,
No habla de uniones eternas,
She doesn't talk about eternal unions,
Mas se entrega cual si hubiera
But she surrenders herself as if there were
Sólo un día para amar.
Only one day to love.
No comparte una reunión,
She doesn't share a reunion,
Mas le gusta la canción
But she likes the song
Que comprometa su pensar.
That compromises her thinking.
Todavía no pregunté ¿te quedarás?.
I still haven't asked, "Will you stay?".
Temo mucho a la respuesta de un jamás.
I fear greatly the answer of a never.
La prefiero compartida
I'd rather share her
Antes que vaciar mi vida,
Before emptying my life,
No es perfecta
She's not perfect
Mas se acerca a lo que yo
But she comes close to what I
Simplemente soñé...
Simply dreamed of...
Fin
End





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.