Paroles et traduction Víctor Manuel feat. Pablo Milanés - El Breve Espacio En Que No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Breve Espacio En Que No Estás
That Short Space When You're Gone
Todavía
quedan
restos
de
humedad,
There
are
still
traces
of
moisture,
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad,
Its
scents
now
fill
my
solitude,
En
la
cama
su
silueta
On
the
bed,
her
silhouette
Se
dibuja
cual
promesa
Is
drawn
like
a
promise
De
llenar
el
breve
espacio
Of
filling
the
short
space
En
que
no
está...
When
she's
not
there...
Todavía
yo
no
sé
si
volverá,
I
still
don't
know
if
she'll
come
back,
Nadie
sabe,
al
día
siguiente,
lo
que
hará.
No
one
knows,
the
next
day,
what
he
or
she
will
do.
Rompe
todos
mis
esquemas,
She
breaks
all
my
schemes,
No
confiesa
ni
una
pena,
She
doesn't
confess
a
single
sorrow,
No
me
pide
nada
a
cambio
She
doesn't
ask
me
for
anything
in
return
De
lo
que
dá.
For
what
she
gives.
Suele
ser
violenta
y
tierna,
She's
often
violent
and
tender,
No
habla
de
uniones
eternas,
She
doesn't
talk
about
eternal
unions,
Mas
se
entrega
cual
si
hubiera
But
she
surrenders
herself
as
if
there
were
Sólo
un
día
para
amar.
Only
one
day
to
love.
No
comparte
una
reunión,
She
doesn't
share
a
reunion,
Mas
le
gusta
la
canción
But
she
likes
the
song
Que
comprometa
su
pensar.
That
compromises
her
thinking.
Todavía
no
pregunté
¿te
quedarás?.
I
still
haven't
asked,
"Will
you
stay?".
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
jamás.
I
fear
greatly
the
answer
of
a
never.
La
prefiero
compartida
I'd
rather
share
her
Antes
que
vaciar
mi
vida,
Before
emptying
my
life,
No
es
perfecta
She's
not
perfect
Mas
se
acerca
a
lo
que
yo
But
she
comes
close
to
what
I
Simplemente
soñé...
Simply
dreamed
of...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.