Pablo Milanés feat. Víctor Manuel - Un ramito de violetas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Milanés feat. Víctor Manuel - Un ramito de violetas




Un ramito de violetas
A Bouquet of Violets
Era feliz en su matrimonio
I found happiness within my marriage,
Aunque su marido
Even though my husband
Era el mismo demonio
Was the devil incarnate.
Tenia el hombre un poco de mal genio
The man had quite a temper,
Y ella se quejaba de que nunca fue tierno
And I complained that he was never tender.
Desde hace ya mas de tres años
For more than three years now
Recibe cartas de un extraño
I have received letters from a stranger,
Cartas llenas de poesia
Letters filled with poetry
Que le han devuelto la alegria
That have brought me back to joy.
Quien le escribia versos
Who is it that writes me verses?
Dime quein era
Tell me who he is
Quien le mandaba flores
Who sends me flowers
Por primavera
Every spring
Y en cada 9 de noviembre
And every November 9,
Como siempre sin tarjeta
Always without a card,
Le mandaba un ramito de violetas
Sends me a bouquet of violets?
A veces sueña y se imagina
Sometimes I dream and imagine
Como sera aquel que tanto estima
What he must be like, he whom I cherish so.
Seria un hombre mas bien de pelo cano
He must be a man with silver hair,
Sonrisa abierta y ternura en las manos
An open smile and gentle hands.
No sabe quien sufre en silencio
I don't know who it is
Quien puede ser su amor secreto
Who suffers in silence.
Y vive asi de dia en dia
I live day by day
Con la emocion de ser querida
On the thrill of being cherished.
Quien le escribia versos
Who is it that writes me verses?
Dime quein era
Tell me who he is
Quien le mandaba flores
Who sends me flowers
Por primavera
Every spring
Y en cada 9 de noviembre
And every November 9,
Como siempre sin tarjeta
Always without a card,
Le mandaba un ramito de violetas
Sends me a bouquet of violets?
Y cada tarde al volver su esposo
And every afternoon when my husband returns,
Cansado del trabajo la mira de reojo
Weary from work, he looks askance at me.
No dice nada porque el lo sabe todo
He doesn't say anything because he knows it all
Sabe que es feliz de cualquier modo
He knows that I am happy, in my own way.
Porque el es quien le escribe versos
For it is he who writes me verses.
Es su amante su amor secreto
He is my lover, my secret love,
Y ella que no sabe nada
And I know nothing.
Mira a su marido y luego caya
I look at my husband and say nothing.
Quien le escribia versos
Who is it that writes me verses?
Dime quein era
Tell me who he is
Quien le mandaba flores
Who sends me flowers
Por primavera
Every spring
Y en cada 9 de noviembre
And every November 9,
Como siempre sin tarjeta
Always without a card,
Le mandaba un ramito de violetas
Sends me a bouquet of violets?
Quien le escribia versos
Who is it that writes me verses?
Dime quein era
Tell me who he is
Quien le mandaba flores
Who sends me flowers
Por primavera
Every spring
Y en cada 9 de noviembre
And every November 9,
Como siempre sin tarjeta
Always without a card,
Le mandaba un ramito de violetas
Sends me a bouquet of violets?





Writer(s): כהן טל, דן לירון, Sobredo Galanes,evangelina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.