Pablo Milanés feat. Víctor Manuel - Un ramito de violetas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés feat. Víctor Manuel - Un ramito de violetas




Un ramito de violetas
Букетик фиалок
Era feliz en su matrimonio
Она была счастлива в браке,
Aunque su marido
Хотя её муж
Era el mismo demonio
Был сам дьявол.
Tenia el hombre un poco de mal genio
У него был скверный характер,
Y ella se quejaba de que nunca fue tierno
И она жаловалась, что он никогда не был нежен.
Desde hace ya mas de tres años
Вот уже больше трёх лет
Recibe cartas de un extraño
Она получает письма от незнакомца,
Cartas llenas de poesia
Письма, полные поэзии,
Que le han devuelto la alegria
Которые вернули ей радость.
Quien le escribia versos
Кто писал ей стихи,
Dime quein era
Скажи мне, кто это был,
Quien le mandaba flores
Кто присылал ей цветы
Por primavera
Весной,
Y en cada 9 de noviembre
И каждое 9 ноября,
Como siempre sin tarjeta
Как всегда без открытки,
Le mandaba un ramito de violetas
Присылал ей букетик фиалок.
A veces sueña y se imagina
Иногда она мечтает и представляет,
Como sera aquel que tanto estima
Каков тот, кого она так ценит.
Seria un hombre mas bien de pelo cano
Возможно, мужчина с седыми волосами,
Sonrisa abierta y ternura en las manos
Открытой улыбкой и нежными руками.
No sabe quien sufre en silencio
Она не знает, кто страдает молча,
Quien puede ser su amor secreto
Кто может быть её тайной любовью,
Y vive asi de dia en dia
И живёт так изо дня в день,
Con la emocion de ser querida
С волнением оттого, что любима.
Quien le escribia versos
Кто писал ей стихи,
Dime quein era
Скажи мне, кто это был,
Quien le mandaba flores
Кто присылал ей цветы
Por primavera
Весной,
Y en cada 9 de noviembre
И каждое 9 ноября,
Como siempre sin tarjeta
Как всегда без открытки,
Le mandaba un ramito de violetas
Присылал ей букетик фиалок.
Y cada tarde al volver su esposo
И каждый вечер, когда возвращается её муж,
Cansado del trabajo la mira de reojo
Уставший от работы, он смотрит на неё искоса.
No dice nada porque el lo sabe todo
Он ничего не говорит, потому что он всё знает,
Sabe que es feliz de cualquier modo
Знает, что она счастлива в любом случае,
Porque el es quien le escribe versos
Потому что это он пишет ей стихи,
Es su amante su amor secreto
Он её возлюбленный, её тайная любовь.
Y ella que no sabe nada
А она, ничего не зная,
Mira a su marido y luego caya
Смотрит на своего мужа и молчит.
Quien le escribia versos
Кто писал ей стихи,
Dime quein era
Скажи мне, кто это был,
Quien le mandaba flores
Кто присылал ей цветы
Por primavera
Весной,
Y en cada 9 de noviembre
И каждое 9 ноября,
Como siempre sin tarjeta
Как всегда без открытки,
Le mandaba un ramito de violetas
Присылал ей букетик фиалок.
Quien le escribia versos
Кто писал ей стихи,
Dime quein era
Скажи мне, кто это был,
Quien le mandaba flores
Кто присылал ей цветы
Por primavera
Весной,
Y en cada 9 de noviembre
И каждое 9 ноября,
Como siempre sin tarjeta
Как всегда без открытки,
Le mandaba un ramito de violetas
Присылал ей букетик фиалок.





Writer(s): כהן טל, דן לירון, Sobredo Galanes,evangelina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.