Pablo Milanés feat. Gal Costa - Ámame Como Soy (feat. Gal Costa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés feat. Gal Costa - Ámame Como Soy (feat. Gal Costa)




Ámame Como Soy (feat. Gal Costa)
Люби меня такой, какая я есть (feat. Gal Costa)
Ámame como soy, tómame sin temor
Люби меня такой, какая я есть, бери меня без страха
Tócame con amor, que voy a perder la calma
Прикоснись ко мне с любовью, чтоб я потеряла голову
Bésame sin rencor, trátame con dulzor
Целуй меня без обид, обращайся со мной нежно
Mírame por favor que quiero llegar a tu alma
Посмотри на меня, пожалуйста, ведь я хочу проникнуть в твою душу
Amar es un laberinto que nunca había conocido
Любовь - это лабиринт, который мне был незнаком
Desde que yo contigo quiero romper ese mito
С тех пор, как я встретила тебя, мне хочется сломать этот стереотип
Quiero salir de tu mano venciendo todos los ritos
Я хочу идти с тобой за руку, преодолевая все преграды
Quiero gritar que te amo y que todos oigan mi grito
Хочу кричать, что люблю тебя, и пусть все услышат мой крик
Ámame como soy, tómame sin temor
Люби меня такой, какая я есть, бери меня без страха
Tócame con amor, que voy a perder la calma
Прикоснись ко мне с любовью, чтоб я потеряла голову
Bésame sin rencor, trátame con dulzor
Целуй меня без обид, обращайся со мной нежно
Mírame por favor que quiero llegar a tu alma
Посмотри на меня, пожалуйста, ведь я хочу проникнуть в твою душу
Lo bello es lo que ha nacido del más puro sentimiento
Прекрасное рождается из чистейших чувств
Lo bello lo llevo dentro, lo bello nace conmigo
Прекрасное живет во мне, прекрасное рождается вместе со мной
Yo quiero sientas conmigo tan bello como yo siento
Я хочу, чтобы ты чувствовал то же прекрасное, что чувствую я
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее
Na-na-na, pa-ra-pa-ra-pi-ri
На-на-на, па-ра-па-ра-пи-ри
Pa-ra-pir-pa-ram, pa-ra-pi-ru-ra, pa-para
Па-ра-пир-па-рам, па-ра-пи-ру-ра, па-пара
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino (Pe-ro-pa-ra-ri-ra-re)
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее (Пе-ро-па-ра-ри-ра-ре)
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino (Pa-ra-pe-ro-pe-ro-pa-ra-pa)
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее (Па-ра-пе-ро-пе-ро-па-ра-па)
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino (Po-pe-ro-re-ro-ri-re)
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее (По-пе-ро-ре-ро-ри-ре)
Juntar esos sentimientos y hacer más bello el camino (Pe-re-re-po-pe-ro-pe-re-re)
Соединить наши чувства и сделать путь еще прекраснее (Пе-ре-ре-по-пе-ро-пе-ре-ре)





Writer(s): Pablo Milanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.