Pablo Milanés - Amilcar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Amilcar




Amilcar
Амилкар
Amílcar, pintor y amigo
Амилкар, художник и друг
Voz que no pude encontrar
Голос, который я не смог найти
Tu rostro se me ha perdido, caramba
Твоё лицо я потерял, чёрт возьми
Sin poderlo recordar
Не могу его вспомнить
Dicen que tu trazo firme
Говорят, твой твёрдый штрих
Tus pasos firmes también
Твои твёрдые шаги тоже
Te ganaron mil hermanos, caramba
Завоевали тебе тысячу братьев, чёрт возьми
Cuando te hacías querer
Когда ты заставлял себя любить
Diecisiete primaveras
Семнадцать вёсен
Sin poderte contener
Не в силах сдержать тебя
Se volcaron en la muerte, caramba
Пролились в смерть, чёрт возьми
Que no te sabrá tener
Которая не сможет тебя удержать
Amílcar, yo no te lloro
Амилкар, я не плачу по тебе
Te llora quien querer
Плачет тот, кого я умею любить
Llora conmigo y no olvida, caramba
Плачет со мной и не забывает, чёрт возьми
Por eso, lloro también
Поэтому я тоже плачу
Amílcar, pintor y amigo
Амилкар, художник и друг
Voz que no pude escuchar
Голос, который я не смог услышать
Tu rostro se me ha perdido, caramba
Твоё лицо я потерял, чёрт возьми
Sin poderlo recordar
Не могу его вспомнить
Diecisiete primaveras
Семнадцать вёсен
Sin poderte contener
Не в силах сдержать тебя
Se volcaron en la muerte, caramba
Пролились в смерть, чёрт возьми
Que no te sabrá tener
Которая не сможет тебя удержать
Amílcar, yo no te lloro
Амилкар, я не плачу по тебе
Te llora quien querer
Плачет тот, кого я умею любить
Llora conmigo y no olvida, caramba
Плачет со мной и не забывает, чёрт возьми
Por eso, lloro también
Поэтому я тоже плачу
Amílcar, pintor y amigo
Амилкар, художник и друг
Voz que no pude escuchar
Голос, который я не смог услышать
Tu rostro se me ha perdido, caramba
Твоё лицо я потерял, чёрт возьми
Sin poderlo recordar
Не могу его вспомнить
Tu rostro se me ha perdido, caramba
Твоё лицо я потерял, чёрт возьми
Sin poderlo recordar
Не могу его вспомнить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.