Pablo Milanés - Canción Por La Unidad Latinoamericana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Canción Por La Unidad Latinoamericana




Canción Por La Unidad Latinoamericana
Песня о единстве Латинской Америки
El nacimiento de un mundo se aplazó por un momento
Рождение мира было отложено на мгновение
Un breve lapso del tiempo, del universo un segundo
Короткий промежуток времени, во вселенной - одна секунда
Sin embargo, parecía que todo se iba a acabar
Однако казалось, что все вот-вот закончится
Con la distancia mortal que separó nuestras vidas
Из-за смертельной пропасти, которая разделила наши жизни
Realizaron la labor de desunir nuestras manos
Они постарались разъединить наши руки
Y a pesar de ser hermanos nos miramos con temor
И несмотря на то, что мы братья, мы смотрели друг на друга со страхом
Cuando pasaron los años se acumularon rencores
Прошли годы, накопилась обида
Se olvidaron los amores, parecíamos extraños
Забыта любовь, мы стали чужими
Qué distancia tan sufrida, que mundo tan separado
Какая долгая разлука, какой разделенный мир
Jamás hubiera encontrado sin aportar nuevas vidas
Я никогда бы не нашел его, не подарив новых жизней
Esclavo, por una parte, servil criado por la otra
С одной стороны - раб, с другой - покорный слуга
Es lo primero que nota el último en desatarse
Это первое, что замечает последний, кто освобождается
Explotando esta misión de verlo todo tan claro
Используя ее миссию видеть все так ясно
Un día se vio liberado por esta revolución
Однажды она почувствовала себя свободной благодаря этой революции
Esto no fue un buen ejemplo para otros por liberar
Это не было хорошим примером для освобождения других
La nueva labor fue aislar bloqueando toda experiencia
Новая задача заключалась в изоляции, блокируя весь опыт
Lo que brilla con luz propia nadie lo puede apagar
То, что сияет своим светом, никто не может погасить
Su brillo puede alcanzar la oscuridad de otras costas
Его яркость может достичь темноты других берегов
Qué pagará este pesar del tiempo que se perdió
Что восполнит это сожаление о потерянном времени
De las vidas que costó, de las que puede costar
О жизнях, которые стоили этого, которые могут стоить этого
Lo pagará la unidad de los pueblos en cuestión
Этому возместит единство народов
Y al que niegue esta razón, la historia condenará
И того, кто отрицает эту причину, история осудит
La historia lleva su carro y a muchos nos montará
История везет свою колесницу, и она довезет многих из нас
Por encima pasará de aquel que quiera negarlo
Она проедет и по тому, кто захочет ее отрицать
Bolívar lanzó una estrella que junto a Martí brilló
Боливар бросил звезду, которая вместе с Марти засияла
Fidel la dignificó para andar por estas tierras
Фидель придал ей величие, чтобы пройти по этой земле
Bolívar lanzó una estrella que junto a Martí brilló
Боливар бросил звезду, которая вместе с Марти засияла
Fidel la dignificó para andar por estas tierras
Фидель придал ей величие, чтобы пройти по этой земле





Writer(s): Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.