Paroles et traduction Pablo Milanés - El Breve Espacio en Que No Estas (with Silvio Rodríguez)
El Breve Espacio en Que No Estas (with Silvio Rodríguez)
Краткое мгновение, когда тебя нет (совместно с Сильвио Родригесом)
Todavía
quedan
restos
de
humedad
Ее
влажность
еще
здесь,
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad
Ее
запахи
уже
наполняют
мое
одиночество.
En
la
cama
su
silueta
На
кровати
ее
силуэт,
Se
dibuja
cual
promesa
Рисуется
как
обещание,
De
llenar
el
breve
espacio
Заполнить
короткое
пространство,
En
que
no
está
В
котором
ее
нет.
Todavía
yo
no
sé
si
volverá
Я
до
сих
пор
не
знаю,
вернется
ли
она.
Nadie
sabe,
al
día
siguiente,
lo
que
hará
Никто
не
знает,
что
произойдет
на
следующий
день.
Rompe
todos
mis
esquemas
Она
ломает
все
мои
планы,
No
confiesa
ni
una
pena
Не
признается
ни
в
какой
боли,
No
me
pide
nada
a
cambio
Ничего
не
просит
взамен
De
lo
que
da
Того,
что
дает.
Suele
ser
violenta
y
tierna
Она
бывает
жестокой
и
нежной,
No
habla
de
uniones
eternas
Не
говорит
о
вечных
союзах,
Mas
se
entrega
cual
si
hubiera
Но
отдается
так,
как
будто
Solo
un
día
para
amar
У
нее
есть
только
один
день
на
любовь.
No
comparte
una
reunión
Она
не
участвует
в
сборищах,
Mas
le
gusta
la
canción
Но
ей
нравятся
песни,
Que
comprometa
su
pensar
Которые
затрагивают
ее
мысли.
Todavía
no
pregunté:
"¿te
quedarás?"
Я
все
еще
не
спросил:
"Ты
останешься?"
Temo
mucho
la
respuesta
de
un
"jamás"
Я
очень
боюсь
ответа
"никогда".
La
prefiero
compartida
Я
предпочитаю
делить
ее,
Antes
que
vaciar
mi
vida
Чем
опустошить
свою
жизнь.
No
es
perfecta
mas
se
acerca
a
lo
que
yo
Она
не
идеальна,
но
она
близка
к
тому,
о
чем
я
Simplemente
soñé
Просто
мечтал.
La
prefiero
compartida
Я
предпочитаю
делить
ее,
Antes
que
vaciar
mi
vida
Чем
опустошить
свою
жизнь.
No
es
perfecta
mas
se
acerca
a
lo
que
yo
Она
не
идеальна,
но
она
близка
к
тому,
о
чем
я
Simplemente
soñé
Просто
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.