Paroles et traduction Pablo Milanés - El Breve Espacio en Que No Estás (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Breve Espacio en Que No Estás (Live)
Краткое мгновение, когда тебя нет (Live)
Todavía
quedan
restos
de
humedad
Всё
ещё
ощущается
влажный
след,
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad
Твой
аромат
наполнил
мою
пустоту.
En
la
cama
su
silueta
se
dibuja
cual
promesa
На
постели
твой
силуэт,
как
обещание,
De
llenar
el
breve
espacio
en
que
no
está
Заполнить
краткое
мгновение,
когда
тебя
нет.
Todavía
yo
no
sé
si
volverá
Я
ещё
не
знаю,
вернёшься
ли
ты,
Nadie
sabe
al
día
siguiente
lo
que
hará
Никто
не
знает,
что
будет
делать
завтра.
Rompe
todos
mis
esquemas
Ты
рушишь
все
мои
представления,
No
confiesa
ni
una
pena
Не
признаёшь
ни
одной
печали,
No
me
pide
nada
a
cambio
de
lo
que
dá
Не
просишь
ничего
взамен
того,
что
даёшь.
Suele
ser
violenta
y
tierna
Ты
бываешь
и
нежной,
и
страстной,
No
habla
de
uniones
eternas
Не
говоришь
о
вечных
союзах,
Mas
se
entrega
cual
si
hubiera
Но
отдаёшься
так,
словно
есть
Sólo
un
día
para
amar
Лишь
один
день
для
любви.
No
comparte
una
reunión
Ты
не
любишь
компании,
Mas
le
gusta
la
canción
que
comprometa
su
pensar
Но
тебе
нравится
песня,
которая
затрагивает
твои
мысли.
Todavía
no
pregunté
"¿te
quedarás?"
Я
ещё
не
спросил:
"Ты
останешься?"
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
"jamás"
Очень
боюсь
услышать
в
ответ
"никогда".
La
prefiero
compartida
antes
que
vaciar
mi
vida
Я
предпочитаю
делить
с
тобой
жизнь,
чем
опустошать
свою.
No
es
perfecta
mas
se
acerca
a
lo
que
yo
Ты
не
идеальна,
но
ты
близка
к
той,
Simplemente
soñé
О
которой
я
просто
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milanes Arias Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.