Pablo Milanés - El Tiempo Es Implacable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Milanés - El Tiempo Es Implacable




El Tiempo Es Implacable
Time is relentless
El tiempo, el implacable, el que pasó
Time, the relentless one, the one that has passed
Siempre una huella triste nos dejó
Always left a sad mark on us
Qué violento cimiento se forjó
What a violent foundation was made
Llevaremos sus marcas imborrables
We will carry its indelible marks
Aferrarse a las cosas detenidas
To hold on to things that are gone
Es ausentarse un poco de la vida
Is to miss out on life a little
La vida que es tan corta, al parecer
Life which is so short, it seems
Cuando se han hecho cosas sin querer
When things have been done unintentionally
En este breve ciclo en que pasamos
In this brief cycle that we pass through
Cada paso se da porque se siente
Every step is taken because it is felt
Al hacer un recuento ya nos vamos
By making an accounting we are already leaving
Y la vida pasó sin darnos cuenta
And life passed by without us noticing
Cada paso anterior deja una huella
Every previous step leaves a mark
Que lejos de borrarse, se incorpora
That far from being erased, is incorporated
A tu saco tan lleno de recuerdos
To your bag so full of memories
Que, cuando menos se imagina, afloran
Which, when you least expect it, surface
Porque el tiempo, el implacable, el que pasó
Because time, the relentless one, the one that has passed
Siempre una huella triste
Always left a sad mark
Nos dejó
On us
Aferrarse a las cosas detenidas
To hold on to things that are gone
Es ausentarse un poco de la vida
Is to miss out on life a little
La vida que es tan corta, al parecer
Life which is so short, it seems
Cuando se han hecho cosas sin querer
When things have been done unintentionally
En este breve ciclo en que pasamos
In this brief cycle that we pass through
Cada paso se da porque se siente
Every step is taken because it is felt
Al hacer un recuento ya nos vamos
By making an accounting we are already leaving
Y la vida pasó sin darnos cuenta
And life passed by without us noticing
Cada paso anterior deja una huella
Every previous step leaves a mark
Que lejos de borrarse, se incorpora
That far from being erased, is incorporated
A tu saco tan lleno de recuerdos
To your bag so full of memories
Que, cuando menos se imagina, afloran
Which, when you least expect it, surface
Porque el tiempo, el implacable, el que pasó
Because time, the relentless one, the one that has passed
Siempre una huella triste
Always left a sad mark
Nos dejó
On us





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.