Pablo Milanés - Ensalada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Milanés - Ensalada




Ensalada
Salad
Para la Noche Buena te compraré un traje charnet.
For Christmas Eve I'll buy you a charro suit.
Para las Pascuas otro de jorget.
For Easter another by jorget.
Charnet, charnet, jorget, jorget, crepe, crepeno camina.
Charro, charro, jorget, jorget, crepe, crepe dress.
Charnet, charnet, jorget, jorget, crepe, crepe
Charro, charro, jorget, jorget, crepe, crepe
Juanita Petitónno camina.
Juanita Petitón dress.
Juanita Petitón no camina.
Juanita Petitón does not dress.
Si te pones así no caminas.
If you get mad you won't dress.
Juanita Petitón no camina.
Juanita Petitón does not dress.
Como quieras que te pongas no caminas.
No matter what you do, you won't dress.
Juanita Petitón no camina.
Juanita Petitón does not dress.
Con todos y praa todostiburón, tiburón.
To you and everyone else, go to hell, go to hell.
Al que no le guste asíque se lo metahay con aletas y sin aletas.
If you don't like it, then shove it up your ass, with or without flippers.
Mi Pedronica me pidióun cangrejito pa' enchilary ese se lo voy a darcuando me vaya a bañar.
My little Pedronica asked me for a little crab to spice up, and that's what I'm going to give her when I go swimming.
Al que no le guste asíque se lo metahay con aletas y sin aletas.
If you don't like it, then shove it up your ass, with or without flippers.
Tumba la caña tu, ven vamos a tumbarla, túmbala que túmbala cómo novamos a tumbarla, ella sola no se cae.
Cut the cane! Come on let's cut it, cut it, cut it, how could we not cut it, it won't fall by itself.
Vamos a tumbarla.
Let's cut it.
Vamos a tumbar la caña.
Let's cut the cane.
Qué lindos se ven los campos de mi Cuba idolatradapor eso yo rio y canto en esta nueva alborada.
How beautiful the fields of my beloved Cuba are, that's why I laugh and sing in this new dawn.
Tumba la caña tu, ven vamos a tumbarla.
Cut the cane! Come on let's cut it.
Que la tumbe Lola.
Let Lola cut it.
Tumba la caña tu, venvamos a tumbarla.
Cut the cane! Come on let's cut it.
Que la tumbe el viento.
Let the wind cut it.
Tumba la caña tu, venvamos a tumbarla.
Cut the cane! Come on let's cut it.
Que la tumbe Juana con su movimiento.
Let Juana cut it with her hips.
Tumba la caña tu, venvamos a tumbarla.
Cut the cane! Come on let's cut it.
Qué bueno, bueno está el bongocero.
How good, good is the bongo player.
Qué bueno, bueno está el bongocero.
How good, good is the bongo player.
Qué bueno, bueno está el bongocero.
How good, good is the bongo player.
Tres, tres lindas cubanastres, tres lindas cubanastres, tres lindas cubanassi paso por Paso Franco, alma míanunca me digas que no, si mañana yo me muero quién me llora?
Three, three beautiful Cuban women, three beautiful Cuban women, three beautiful Cubans. If I happen to pass by Paso Franco, my love, never tell me no, if I die tomorrow, who will cry for me?
Soy hijo del Siboney, indiana oye me cantar.
I am the son of Siboney, Indian girl listen to my song.
Soy hijo del Siboney, indiana oye me cantar.
I am the son of Siboney, Indian girl listen to my song.
Soy hijo del Siboney, indiana oye me cantar.
I am the son of Siboney, Indian girl listen to my song.
Oye mi cantar, oye mi cantar.
Listen to my song, listen to my song.





Writer(s): Pablo Milanés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.