Pablo Milanés - Fabelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Fabelo




Fabelo es un como un duende con penas y alegrías.
Фабело похож на гоблина с горестями и радостями.
La vida le ha sonreído, la vida le ha llorado.
Жизнь улыбалась ему, жизнь плакала ему.
Pero Fabelo
Но Фабело
Pinta, y pinta, y pinta.
Рисуй, и Рисуй, и рисуй.
Lo que pinta Fabelo es tal vez lo que ha llorado
То, что рисует Фабело, может быть, то, что он плакал
Pero hay una sonrisa detrás que me ha marcado.
Но за моей спиной появилась улыбка.
Por eso sigue
Вот почему он продолжает
Y pinta, y pinta, y pinta.
И рисует, и рисует, и рисует.
Fabelo siempre quiere que tengan lo que él:
Фабело всегда хочет, чтобы у них было то, что он:
Un poco de pintura, un pincel y un papel.
Немного краски, кисть и бумага.
(Y un lápiz)
карандаш)
Pero Fabelo
Но Фабело
Pinta, y pinta, y pinta.
Рисуй, и Рисуй, и рисуй.
Fabelo pinta algo que es su consagración:
Фабело рисует то, что является его освящением:
Una ese que es su orgullo y su propio corazón.
Та, которая является его гордостью и его собственным сердцем.
Cuando la mira
Когда он смотрит на нее,
Pinta, y pinta, y pinta.
Рисуй, и Рисуй, и рисуй.
Por esto cada día miro mi espejo fiel
Вот почему каждый день я смотрю в свое верное зеркало.
Y digo
И я говорю:
Cuando yo sea viejo quiero ser como él.
Когда я стану старым, я хочу быть похожим на него.
Porque el sigue
Потому что он продолжает
Que pinta, y pinta, y pinta.
Кто рисует, и рисует, и рисует.





Writer(s): PEDRO PABLO MILANES ARIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.