Pablo Milanés feat. Francisco Céspedes - La Felicidad (feat. Pancho Cespedes) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Milanés feat. Francisco Céspedes - La Felicidad (feat. Pancho Cespedes)




La Felicidad (feat. Pancho Cespedes)
Happiness (feat. Pancho Cespedes)
Te he visto pasando del brazo de un hombre,
I saw you walking arm in arm with a man,
Que con su mirada te envuelve en amor,
Whose gaze envelops you in love,
Te he visto sonriendo mostrando tus ojos,
I saw you smiling, your eyes open,
Sin sombras, sin dudas, sin guardar rencor,
Without shadows, without doubts, without holding a grudge,
Al tiempo en que al sólo pronunciar mi nombre
While just pronouncing my name
Con cierta ternura te ahogaba en dolor.
With a certain tenderness would choke you in pain.
Me vi caminando guardando distancias,
I saw myself walking, keeping my distance,
Que sólo mostraba la complicidad
Which only showed the complicity
De besos furtivos, de manos con ansias,
Of furtive kisses, of hands with longing,
De darte un abrazo y gritar mi verdad,
Of giving you a hug and shouting my truth,
De grandes olvidos, de encuentros,
Of great forgettings, of encounters,
De instantes, de amores
Of moments, of loves
Y un poco tu infelicidad.
And a little bit of your unhappiness.
Qué dulces mentiras, qué grandes verdades,
What sweet lies, what great truths,
Qué nos inventamos para perdurar,
What we invent to endure,
Qué filosofía, qué honor, qué ironía,
What philosophy, what honor, what irony,
Que nadie se hiera, que todo se cuide,
May no one get hurt, may everything be taken care of,
Si sólo mi cuerpo se va a desgarrar.
If only my body will be torn apart.
Te he visto pasando del brazo de un hombre,
I saw you walking arm in arm with a man,
Que de cierto modo podría ser yo,
Who in a way could be me,
Te he visto sonriendo mostrando tus ojos,
I saw you smiling, your eyes open,
Mientras te despeina y te envuelve en amor,
While he combs your hair and envelops you in love,
Al tiempo en que sólo pronunciar tu nombre
While just pronouncing your name
Con cierta ternura me ahoga en dolor.
With a certain tenderness chokes me in pain.





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.