Pablo Milanés - Los Días De Gloría (Versión Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Los Días De Gloría (Versión Acústica)




Los Días De Gloría (Versión Acústica)
Дни Славы (Акустическая версия)
Los días de gloria
Дни славы
Se fueron volando y yo no me di cuenta
Улетели, а я и не заметил,
Solo la memoria me iba sosteniendo
Только память меня поддерживала,
Lo que un día fue
Тем, чем был когда-то.
Vivo con fantasmas
Живу с призраками,
Que alimentan sueños y falsas promesas
Которые питают мечты и ложные обещания,
Que no me devuelven los días de gloria
Которые не вернут мне дни славы,
Que tuve una vez
Что были у меня однажды.
Perdí mi yagruma y mi colibrí
Я потерял свою ягруму и колибри,
Perdí mi guitarra, se perdió en la bruma
Потерял свою гитару, она затерялась в тумане,
Donde pierdo el habla y te pierdo a ti
Где я теряю дар речи и теряю тебя,
Los días de gloria se fueron con todo
Дни славы ушли вместе со всем,
Lo que un día fui
Чем я был когда-то.
Los días de gloria
Дни славы
Cerraban esperas, abrían ventanas
Закрывали ожидания, открывали окна,
Donde iban entrando dolores de antaño hacia el porvenir
В которые входили прошлые боли, направляясь в будущее.
Qué es lo que me queda de aquella mañana
Что мне осталось от того утра,
De esos dulces años
От тех сладких лет?
Sin ira y desgano son los días de gloria
Без гнева и уныния - вот какими были дни славы,
Los dejamos ir
Мы отпустили их.
Perdí mi yagruma y mi colibrí
Я потерял свою ягруму и колибри,
Perdí mi guitarra, se perdió en la bruma
Потерял свою гитару, она затерялась в тумане,
Donde pierdo el habla y te pierdo a ti
Где я теряю дар речи и теряю тебя,
Los días de gloria se fueron con todo
Дни славы ушли вместе со всем,
Lo que un día fui
Чем я был когда-то.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.