Paroles et traduction Pablo Milanés - Macusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
quisiste,
Macusa
You
loved
me,
Macusa
Y
yo
también
te
adoré
And
I
adored
you
too
Con
tanta
ilusión
te
quise
I
loved
you
with
such
illusion
Que
nunca,
de
ti,
dudé
That
I
never
doubted
you
Por
un
poquito
de
tiempo
For
a
little
while
Que
de
ti
me
separé
That
I
was
separated
from
you
Me
traicionaste,
Macusa
You
betrayed
me,
Macusa
Qué
triste,
yo,
me
quedé
How
sad
I
was
Me
devolviste
el
retrato
You
returned
the
portrait
Que
en
prueba
de
amor
te
di
That
I
gave
you
as
proof
of
love
Y
me
pediste
tus
cartas
And
you
asked
me
for
your
letters
En
ellas
decías
así
In
them
you
said
"Te
quiero,
mi
puchunguito
"I
love
you,
my
puchunguito
Tú
nunca
me
hagas
sufrir"
Never
make
me
suffer"
Yo
nunca
la
corbata
I
never
wore
a
tie
Ni
tampoco
usé
el
pañuelo
Nor
did
I
use
a
handkerchief
Creyendo
que
así
guardado
Believing
that
in
this
way
Conservaría
el
recuerdo
I
would
preserve
the
memory
Las
trazas
se
dieron
cuenta
The
moths
realized
Que
todo
iba
ser
traición
That
everything
was
going
to
be
betrayal
Se
metieron
en
el
cofre
They
got
into
the
chest
Donde
guardé
mi
pasión
Where
I
kept
my
passion
Destruyendo
los
recuerdos
Destroying
the
memories
Del
engaño
de
un
amor
Of
the
deceit
of
love
Como
yo
te
quise
a
ti,
Macusa
As
I
loved
you,
Macusa
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Nadie,
pero
nadie
No
one,
but
no
one
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Tú
me
quisiste,
Macusa
You
loved
me,
Macusa
Y
yo
también
te
adoré
And
I
adored
you
too
Con
tanta
ilusión
te
quise
I
loved
you
with
such
illusion
Que
nunca,
de
ti,
dudé
That
I
never
doubted
you
Como
yo
te
quise
a
ti,
Macusa
As
I
loved
you,
Macusa
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Nadie,
pero
nadie
No
one,
but
no
one
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Por
un
poquito
de
tiempo
For
a
little
while
Que
de
ti
me
separé
That
I
was
separated
from
you
Me
traicionaste,
Macusa
You
betrayed
me,
Macusa
Qué
triste,
yo,
me
quedé
How
sad
I
was
Como
yo
te
quise
a
ti,
Macusa
As
I
loved
you,
Macusa
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Nadie,
pero
nadie
No
one,
but
no
one
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Como
yo
te
quise
a
ti,
Macusa
As
I
loved
you,
Macusa
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Nadie,
pero
nadie
No
one,
but
no
one
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Como
yo
te
quise
a
ti,
Macusa
As
I
loved
you,
Macusa
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Nadie,
pero
nadie
No
one,
but
no
one
Nadie
te
querrá
No
one
will
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo Francisco Repilado Muãoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.