Paroles et traduction Pablo Milanés - Nicaragua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
puede
ser
má¡s
que
una
canción
Это
не
может
быть
больше,
чем
песня,
Quisiera
fuera
una
declaración
de
amor
Хотелось
бы,
чтобы
это
было
признанием
в
любви,
Romá¡ntica,
sin
reparar
ni
formas
darles,
Романтичным,
не
обращая
внимания
на
формы,
Que
pongan
freno
a
lo
que
siento
a
raudales.
Которые
сдерживают
то,
что
я
чувствую
в
изобилии.
Te
amo,
te
amo,
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
Eternamente
te
amo.
Вечно
люблю
тебя.
Si
me
faltaras,
yo
voy
a
morirme,
Если
бы
ты
покинула
меня,
я
бы
умер,
Si
he
de
morir
quiero
que
sea
contigo,
Если
мне
суждено
умереть,
я
хочу
умереть
с
тобой,
Mi
soledad
se
siente
acompaá±ada
Мое
одиночество
чувствует
себя
в
сопровождении,
Por
eso
a
veces
es
que
necesito.
Поэтому
иногда
мне
нужно.
Tu
mano,
tu
mano
Твоя
рука,
твоя
рука,
Eternamente
tu
mano.
Вечно
твоя
рука.
Cuando
te
vi,
sabáa
que
era
cierto
Когда
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
это
правда,
Este
temor
de
hallarme
descubierto,
Этот
страх
быть
раскрытым,
Táº
me
desnudas
con
siete
razones,
Ты
раздеваешь
меня
семью
причинами,
Me
abres
el
pecho
siempre
que
me
colmas.
Ты
открываешь
мне
душу
каждый
раз,
когда
наполняешь
меня.
De
amores,
de
amores
Любовью,
любовью,
Eternamente
de
amores.
Вечно
любовью.
Si
alguna
vez
me
siento
derrotado,
Если
когда-нибудь
я
почувствую
себя
побежденным,
Renuncio
a
ver
el
sol
cada
maá±ana,
Я
откажусь
видеть
солнце
каждое
утро,
Besando
el
credo
que
me
has
enseá±ado
Целуя
кредо,
которому
ты
меня
научила,
Miro
táº
cara
y
vivo
en
la
ventana.
Я
смотрю
на
твое
лицо
и
живу
в
окне.
Yolanda,
Yolanda,
Иоланда,
Иоланда,
Eternamente
Yolanda.
Вечно
Иоланда.
Eternamente
Yolanda
Вечно
Иоланда,
Eternamente
Yolanda.
Вечно
Иоланда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Milanés
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.