Pablo Milanés - No Ha Sido Fácil - En Vivo Desde La Habana, Cuba - traduction des paroles en allemand




No Ha Sido Fácil - En Vivo Desde La Habana, Cuba
Es war nicht leicht - Live aus Havanna, Kuba
Vamos a cantar un poco, vamos
Singen wir ein wenig, los
Yo vine creciendo y me forjé
Ich wuchs heran und formte mich
Cual mi generación
Wie meine Generation
Distinta a la de ayer
Anders als die von gestern
Soy, continuidad de mi niñez
Ich bin die Fortsetzung meiner Kindheit
Que es hija del sudor
Die aus dem Schweiß hervorging
De los brazos que amé
Der Arme, die ich liebte
Soy como quisieron ser
Ich bin, wie sie sein wollten
Pero tratando de ser yo
Aber ich versuche, ich selbst zu sein
Ni menos mal
Nicht schlechter
(Pero en verdad
(Aber in Wahrheit
Ni menos bien)
Auch nicht besser)
No ha sido fácil tener
Es war nicht leicht zu haben
Una opinión que haga valer mi vocación
Eine Meinung, die meine Berufung geltend macht
Libertad para escoger
Freiheit zu wählen
Amo sin ver lo que en el futuro
Ich liebe, ohne zu sehen, was in der Zukunft
Tenga que acontecer
Geschehen mag
Dejo al sentir más puro
Ich lasse das reinste Gefühl
Florecer
erblühen
Ámame sin temor alguno
Liebe mich ohne jede Furcht
Que yo he de prometer
Denn ich werde versprechen
Fidelidad a mi modo de ser
Treue zu meiner Art zu sein
Yo, yo sólo tengo la razón
Ich, ich habe nur die Sichtweise
De quien quisiera ser
Dessen, der sein möchte
Mejor que lo que ayer
Besser als gestern
Y yo, pongo en tu mano el corazón
Und ich, ich lege mein Herz in deine Hand
Con toda mi virtud
Mit all meiner Tugend
Mi egoísmo también
Auch meinem Egoismus
Sufre conmigo el error que cometeré
Leide mit mir den Fehler, den ich begehen werde
Goza también lo que de bien
Genieße auch das Gute, das
Se ha de lograr sin pretender
errungen werden wird, ohne Anmaßung
Sube conmigo a encontrar el escalón
Steig mit mir hinauf, um die Stufe zu finden
Que evocaré para llegar
Die ich anstreben werde, um zu gelangen
A ese lugar que un día soñé
An jenen Ort, von dem ich einst träumte
Amo sin ver lo que en el futuro
Ich liebe, ohne zu sehen, was in der Zukunft
Tenga que acontecer
Geschehen mag
Dejo al sentir más puro
Ich lasse das reinste Gefühl
Florecer
erblühen
Ámame sin temor alguno
Liebe mich ohne jede Furcht
Que yo he de prometer
Denn ich werde versprechen
Fidelidad a mi modo de ser
Treue zu meiner Art zu sein





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.