Pablo Milanés - Poetica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Milanés - Poetica




Poetica
Poetica
La verdad quiere cetro
Truth wants a scepter
El verso mío puede, cual paje amable
My verse can, like an amiable page
Ir por lujosas salas de aroma vario y luces ricas
Go through luxurious halls of various aromas and rich lights
Temblando enamorado en el cortejo
Trembling in love in the courtship
De una ilustre princesa o gratas nieves
Of an illustrious princess or pleasant snows
Repartiendo a las damas
Distributing to the ladies
De espadines sabe mi verso
My verse knows of rapiers
Y de jubón violeta, y toca rubia, y calza acuchillada
And of violet doublets, and golden touches, and slashed shoes
Sabe de vinos tibios y de amores
It knows of warm wines and love affairs
Mi verso montaraz
My wild verse
Pero el silencio del verdadero amor
But it prefers the silence of true love
Y la espesura de la selva prolífica prefiere
And the thickets of the prolific forest
¡Cuál gusta del canario!
How it likes the canary!
¡Cuál del águila!
How it likes the eagle!
La-la, la-ra-la-la
La-la, la-ra-la-la
La-la-ra-la-la, la-la-la-ra-la-ra
La-la-ra-la-la, la-la-la-ra-la-ra
La-ra, la-ra-la-ra-la, la-ra
La-ra, la-ra-la-ra-la, la-ra
La-ra-la, la-ra-la-la
La-ra-la, la-ra-la-la





Writer(s): Juan Jose Valmorisco Martin, Jorge Garcia Ramiro, Felix Grande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.