Pablo Milanés - Y Siempre Dimos Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Y Siempre Dimos Más




Y Siempre Dimos Más
Мы всегда давали больше
Me envicié al sabor de tu piel
Я пристрастился к вкусу твоей кожи,
Para calmar mi sed
Чтобы утолить мою жажду;
En las noches en que me entregué
В ночах, когда я отдавался
Hasta el amanecer
До рассвета.
Y fue más y siempre dimos más
Это было еще больше, и мы всегда давали больше,
Y sin cansarnos más
Не уставая больше
Hasta empapar de luz tu rostro, y volver a estar
До тех пор, пока твое лицо не осветится светом, и мы снова не оказались бы
De nuevo comenzar
Там, где все начиналось,
A desandar
Там, где мы снова начинаем
Y fue luz y sombra
Это были и свет и тень,
Y fue sol y estrellas
И солнце и звезды
Todo en ti
В тебе все
Y fue tanto, que hasta me escapé
Этого было так много, что я сбежал,
Llevándome tu piel
Унеся с собой твою кожу.
Regresé
Я вернулся,
Tus senos recobré
Я вернул себе твои груди,
Tus besos rescaté
Я спас твои поцелуи
Y es que de nuevo estoy perdiéndome en la inmediatez
И вот я снова теряюсь в настоящем
La urgencia del querer
В срочной необходимости желать
De nuevo enloquecer
И снова сходить с ума.
Te entregué mis sueños
Я подарил тебе свои мечты,
Te entregué mi sexo
Я подарил тебе мое тело,
Me entregué
Я отдал себя
Penetré en tu anhelo
Я проник в твои желания,
Me renuevo en tu desnudez
Я обновляюсь в твоей наготе.
Y fue luz y sombra
Это были и свет и тень,
Y fue sol y estrellas
И солнце и звезды
Todo en ti
В тебе все
En las noches en que me entregué
В ночах, когда я отдавался
Hasta el amanecer
До рассвета.
Y fue más
Это было еще больше,
Y siempre dimos más
Мы всегда давали больше,
Y sin cansarnos más
Не уставая больше
Hasta empapar de luz tu rostro, y volver a estar
До тех пор, пока твое лицо не осветится светом, и мы снова не оказались бы
De nuevo comenzar
Там, где все начиналось,
De nuevo desandar
Там, где мы снова начинаем,
Y fue más
Это было еще больше,
Y siempre dimos más
Мы всегда давали больше,
Y sin cansarnos más
Не уставая больше
Hasta empapar de luz tu rostro, y volver a estar
До тех пор, пока твое лицо не осветится светом, и мы снова не оказались бы
De nuevo comenzar
Там, где все начиналось,
De nuevo desandar
Там, где мы снова начинаем,





Writer(s): Juan Eduardo Ramos Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.