Pablo Milanés - Ya Se Va Aquella Edad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Ya Se Va Aquella Edad




Ya Se Va Aquella Edad
Уходит та пора
Ya se va aquella edad.
Уходит та пора.
Qué lindo fue, que despertar,
Как прекрасно было пробуждение,
Fue sentir la inmensa sensación
Чувствовать безмерное ощущение
De vivir en algo más
Того, что живешь чем-то большим,
Que en sueños ir.
Чем просто снами.
Fue crecer, saber, dudar,
Это было взросление, познание, сомнения,
Hacer, buscar, pedir, brindar,
Действие, поиск, просьбы, дарение,
Recorrer el último camino
Путешествие по последней дороге,
Que te lleva hacia tu propia identidad.
Которая ведет тебя к твоей собственной личности.
Ya se va aquella edad,
Уходит та пора,
Que al elegir te encontrarás
Когда, сделав выбор, ты найдешь себя,
Si soñar, frente a tu propia imagen
Мечтая, перед своим собственным отражением,
Ya en un viaje del que jamás regresarás.
Уже в путешествии, из которого ты никогда не вернешься.
Y hoy se resiente el corazón
И сегодня сердце сжимается,
Siento algo más que una ilusión.
Я чувствую нечто большее, чем просто иллюзию.
Ya se va aquella edad
Уходит та пора,
Es algo nuevo que va entrando
Что-то новое приходит,
Se va imponiendo, lacerando
Наступает, ранит,
Algún rincón de mi emoción.
Какой-то уголок моих чувств.
Y aquí esta pues esa edad,
И вот она, эта пора,
Que al elegir te encontrarás
Когда, сделав выбор, ты найдешь себя,
Si soñar, frente a tu propia imagen
Мечтая, перед своим собственным отражением,
Ya en un viaje del que jamás regresarás.
Уже в путешествии, из которого ты никогда не вернешься.
Jamás.
Никогда.





Writer(s): Pablo Milanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.