Pablo Milanés - Yo Me Quedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pablo Milanés - Yo Me Quedo




Yo Me Quedo
Я остаюсь
¿Qué casa te albergará?
В каком доме ты найдешь приют?
¿En qué esquina haz de pararte?
Где ты найдешь свой угол?
¿Qué barrio recorrerás
Какие улочки ты будешь бродить,
Para hallarte?
Чтобы отыскать себя?
¿Qué vecino te hablará?
С кем ты заведешь знакомство?
¿Qué compadre irá a buscarte?
Кого ты будешь звать другом?
¿Qué amigo compartirás
Кому ты отдашь себя?
Para entregarte?
Кому ты посвятишь себя?
Yo me quedo
Я останусь.
Con todas esas cosas
Со всеми этими мелочами.
Pequeñas, silenciosas
Незаметными, тихими,
Con esas yo me quedo
С ними я останусь.
Ya no quiero
Я не хочу больше.
Hablarte de otras cosas
Говорить тебе о великих вещах.
Más dignas, más hermosas
Более достойных, более прекрасных,
Con esas yo me quedo
С ними я останусь.
¿Qué verde ha de deslumbrarte?
Какая зелень тебя ослепит?
¿Qué tierra con su humedad
Какая земля со своей влагой,
Sus olores, su humildad
Своими ароматами, своей скромностью,
Va a faltarte?
Тебя будет кормить и поить?
¿Qué mares han de bañarte
Какие моря тебя омоют?
Y qué sol te abrazará?
Какое солнце тебя согреет?
¿Qué clase de libertad
Какую свободу
Van a darte?
Они тебе дадут?
Yo me quedo
Я останусь
Con todas esas cosas
Со всеми этими мелочами
Pequeñas, silenciosas
Незаметными, тихими
Con esas yo me quedo
С ними я останусь
Ya no quiero
Я не хочу больше
Hablarte de otras cosas
Говорить тебе о великих вещах
Más dignas, más hermosas
Более достойных, более прекрасных
Con esas yo me quedo
С ними я останусь
Yo me quedo
Я останусь
Con todas esas cosas
Со всеми этими мелочами
Pequeñas, silenciosas
Незаметными, тихими
Con esas yo me quedo
С ними я останусь
Ya no quiero
Я не хочу больше
Hablarte de otras cosas
Говорить тебе о великих вещах
Más dignas, más hermosas
Более достойных, более прекрасных
Con esas yo me quedo
С ними я останусь





Writer(s): Milanes Arias Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.