Paroles et traduction Pablo Molina - Estoy Solo
Ahí
estás,
llorando
otra
vez
There
you
are,
crying
again
Pero
tu
hermosura
no
cubrirá
tu
vergüenza
But
your
beauty
won't
cover
your
shame
Ahí
estás,
tomando
mi
amor
There
you
are,
taking
my
love
Y
mientras
lo
hacés,
echás
las
culpas
And
while
you
do,
you
play
the
blame
game
Puedo
estar
tan
equivocado
I
could
be
so
wrong
Pensando
que
podemos
estar
juntos
Thinking
that
we
can
be
together
Hay
una
manera
contigo
nena
It's
a
one
way
with
you
baby
Si
cuento
hasta
un
millón
o
dos
If
I
count
up
to
a
million
or
two
Y
ahora
que
estoy
solo
con
las
memorias
And
now
that
I'm
alone
with
the
memories
Que
me
persiguen,
y
me
persiguen
That
haunt
me,
and
they
hunt
me
Y
camino
solo
por
las
rapsodias
And
I
walk
alone
through
the
rhapsodies
Que
me
persiguen,
que
me
persiguen
That
haunt
me,
they
hunt
me
Ahí
estás
llorando
otra
vez
There
you
are
crying
again
Pero
tu
hermosura
no
But
your
beauty
won't
Cubrirá
tu
verguenza
y
Cover
your
shame
and
Ahí
estás
tomando
mi
amor
There
you
are
taking
my
love
Y
mientras
lo
hacés
echás
las
culpas,
And
while
you
do
you
play
the
blame
game,
Puedo
estar
tan
equivocado
(uuuuuu!)
I
could
be
so
wrong
(ooh-hoo!)
Pensaando
que
podemos
estar
juntos
Thinking
that
we
can
be
together
Hay
una
manera
contigo
nena
It's
a
one
way
with
you
baby
Si
cuento
hasta
un
milllón
o
dos...
If
I
count
up
to
a
million
or
two...
Y
ahora
que
estoy
solo,
con
las
memorias
And
now
that
I'm
alone,
with
the
memories
Que
me
persiguen,
que
me
persiguen,
That
haunt
me,
that
hunt
me,
Y
camino
solo,
por
las
rapsodias
And
I
walk
alone,
through
the
rhapsodies
Que
me
persiguen
que
me
persiguen,
That
haunt
me
that
hunt
me,
Uuuyyuuuuyy!
Ooh-hoo-hoo!
Ahí
estás
llorando
otra
vez
There
you
are
crying
again
Pero
tu
hermosura
no
But
your
beauty
won't
Cubrirá
tu
verguenza
y
Cover
your
shame
and
Ahí
estás
tomando
mi
amor
There
you
are
taking
my
love
Y
mientras
lo
hacés
echás
las
culpas,
And
while
you
do
you
play
the
blame
game,
Puedo
estar
tan
equivocado
(uuuuuu!)
I
could
be
so
wrong
(ooh-hoo!)
Pensaando
que
podemos
estar
juntos
Thinking
that
we
can
be
together
Hay
una
manera
contigo
nena
It's
a
one
way
with
you
baby
Si
cuento
hasta
un
milllón
o
dos...
If
I
count
up
to
a
million
or
two...
Y
ahora
que
estoy
solo,
con
las
memorias
And
now
that
I'm
alone,
with
the
memories
Que
me
persiguen,
que
me
persiguen,
That
haunt
me,
that
hunt
me,
Y
camino
solo,
por
las
rapsodias
And
I
walk
alone,
through
the
rhapsodies
Que
me
persiguen
que
me
persiguen,
That
haunt
me
that
hunt
me,
Uuuyyuuuuyy!
Ooh-hoo-hoo!
Ahí
estás
llorando
otra
vez
There
you
are
crying
again
Pero
tu
hermosura
no
But
your
beauty
won't
Cubrirá
tu
verguenza
y
Cover
your
shame
and
Ahí
estás
tomando
mi
amor
There
you
are
taking
my
love
Y
mientras
lo
hacés
echás
las
culpas,
And
while
you
do
you
play
the
blame
game,
Ahí
estás
llorando
otra
vez
There
you
are
crying
again
Pero
tu
hermosura
no
But
your
beauty
won't
Cubrirá
tu
verguenza
y
Cover
your
shame
and
Ahí
estás
tomando
mi
amor
There
you
are
taking
my
love
Y
mientras
lo
hacés
echás
las
culpas,
And
while
you
do
you
play
the
blame
game,
Ahí
estás
llorando
otra
vez
There
you
are
crying
again
Pero
tu
hermosura
no...
But
your
beauty
won't...
Cubrirá
tu
vergüenza
Cover
your
shame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruccinosky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.