Paroles et traduction Pablo Montero - Me Quedaré Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedaré Contigo
I'll Stay with You
ME
QUEDARE
CONTIGO
I'LL
STAY
WITH
YOU
Pablo
Montero.
Pablo
Montero.
No
me
pidas
que
te
olvide
Don't
ask
me
to
forget
you,
Porque
primero
me
muero
I'd
rather
die
first.
Hay
amores
en
la
vida
There
are
loves
in
life
Que
se
nos
graban
con
fuego.
That
are
etched
into
our
hearts.
Y
aunque
tu
amor
lo
comparto
And
although
I
share
your
love,
Yo
se
bien
que
fui
el
primero
I
know
that
I
was
the
first.
Y
me
quedare
contigo
And
I'll
stay
with
you,
Viviendo
de
tus
recuerdos
Living
on
your
memories,
Aunque
tu
amor
tengo
dueño.
Even
though
your
love
is
owned
by
another.
Este
amor
me
esta
matando
This
love
is
killing
me,
Pero
que
bonito
muero
But
how
beautifully
I
die.
Y
quiero
seguir
muriendo
And
I
want
to
keep
dying,
Pero
escuchando
un
te
quiero.
If
only
to
hear
you
say
I
love
you.
Y
que
me
cierren
los
ojos
And
may
my
eyes
be
closed
Tus
labios
llenos
de
besos
By
your
lips,
full
of
kisses,
Para
quedarme
dormido
That
I
may
fall
asleep,
Soñando
siempre
contigo
Dreaming
always
of
you,
Entre
tus
brazos
y
el
cielo.
In
your
arms
and
in
heaven.
Me
quedare
contigo
I'll
stay
with
you
Porque
sin
ti
mi
vida
Because
without
you,
my
life
No
tiene
ya
motivos
No
longer
has
meaning
No
puede
continuar.
It
cannot
go
on.
Me
quedare
contigo
I'll
stay
with
you
Por
siempre
y
para
siempre
Forever
and
ever
Amores
como
el
nuestro
Loves
like
ours
No
se
mueren
jamas.
Never
die.
Este
amor
me
esta
matando...
This
love
is
killing
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Abara Halari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.