Paroles et traduction Pablo Montero - No Es por Presumir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es por Presumir
Я не хвастаю
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Lo
que
les
voy
a
decir
Тем,
что
я
вам
скажу
Pero
esta
emoción
que
traigo
Но
эти
эмоции,
что
ношу
La
tengo
que
compartir
Я
должен
поделиться
Me
lleve
una
gran
sorpresa
Я
был
очень
удивлён
Cuando
me
encontré
con
ella
Когда
встретил
её
Se
los
digo
con
certeza
Скажу
вам
точно
Que
no
hay
mujer
más
bella
Нет
женщины
красивей
Con
ella
tengo
todo
lo
que
siempre
había
soñado
С
ней
у
меня
есть
всё,
о
чём
я
только
мечтал
Y
quiero
gritar
al
mundo
entero
que
es
tan
solo
para
mí
И
я
хочу
кричать
всему
миру,
что
она
только
моя
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
con
solo
ver
sus
ojos
Но
достаточно
взглянуть
на
её
глаза
Me
deja
hipnotizado
И
меня
накрывает
Todo
loco,
atarantado
Весь
влюблённый,
ошарашенный
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
cuando
beso
sus
labios
Но
когда
я
целую
её
губы
La
miel
de
su
boquita
Медовый
вкус
её
рта
Por
ningún
otra
la
cambio
Ни
на
кого
не
променяю
Me
atrevo
a
decir
Я
осмелюсь
сказать
Que
su
sonrisa
es
más
que
hermosa
Что
её
улыбка
прекрасней
не
бывает
Las
líneas
de
su
cuerpo
Линии
её
тела
Son
los
trazos
de
una
diosa
Точёные,
как
у
богини
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
ya
no
le
anden
buscando
Но
не
ищите
её
больше
Porque
la
mujer
más
bella
que
hay
sobre
la
tierra
Потому
что
самая
красивая
женщина
на
свете
Ya
se
duerme
entre
mis
brazos
Уже
засыпает
в
моих
объятиях
Y
cantale
como
tú
sabes
Pablito
И
спой
ей,
как
умеешь,
Пабло
A
esa
hermosa
mujer
Этой
прекрасной
женщине
Con
ella
tengo
todo
lo
que
siempre
había
soñado
С
ней
у
меня
есть
всё,
о
чём
я
только
мечтал
Y
quiero
gritar
al
mundo
entero
que
es
tan
solo
para
mí
И
я
хочу
кричать
всему
миру,
что
она
только
моя
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
con
solo
ver
sus
ojos
Но
достаточно
взглянуть
на
её
глаза
Me
deja
hipnotizado
И
меня
накрывает
Todo
loco,
atarantado
Весь
влюблённый,
ошарашенный
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
cuando
beso
sus
labios
Но
когда
я
целую
её
губы
La
miel
de
su
boquita
Медовый
вкус
её
рта
Por
ningún
otra
la
cambio
Ни
на
кого
не
променяю
Me
atrevo
a
decir
Я
осмелюсь
сказать
Que
su
sonrisa
es
más
que
hermosa
Что
её
улыбка
прекрасней
не
бывает
Las
líneas
de
su
cuerpo
Линии
её
тела
Son
los
trazos
de
una
diosa
Точёные,
как
у
богини
No
es
por
presumir
Я
не
хвастаю
Pero
ya
no
le
anden
buscando
Но
не
ищите
её
больше
Porque
la
mujer
más
bella
que
hay
sobre
la
tierra
Потому
что
самая
красивая
женщина
на
свете
Ya
se
duerme
entre
mis
brazos
Уже
засыпает
в
моих
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adán Contero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.