Paroles et traduction Pablo Montero - No Te Quedes Con la Duda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quedes Con la Duda
Don't Hold Back Your Doubts
He
notado
que
suspiras
cuando
yo
me
acerco
I've
noticed
you
sigh
when
I
come
near
Se
enrojecen
tus
mejillas
Your
cheeks
turn
red
Y
te
tiembla
todo
el
cuerpo
And
your
whole
body
trembles
Tratas
de
disimularlo
pero
no
te
sale
You
try
to
hide
it,
but
you
can't
Con
tu
boca
si
me
mientes
You
may
lie
with
your
mouth
Pero
tus
ojos
no
saben
But
your
eyes
don't
know
how
Yo
también
me
estoy
muriendo
I'm
dying
too
Por
robarte
un
beso
To
steal
a
kiss
from
you
Por
qué
no
guardamos
juntos
Why
don't
we
keep
this
together?
Tan
lindo
secreto.
Such
a
beautiful
secret.
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
se
siente
amarme
Of
what
it
feels
like
to
love
me
Ven
y
quítale
a
tu
boca
Come
and
take
away
from
your
mouth
Esas
ganas
de
besarme
That
urge
to
kiss
me
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
pudo
haber
sido
Of
what
could
have
been
Todo
es
más
emocionante
Everything
is
more
exciting
Si
pal
mundo
está
prohibido
If
it's
forbidden
to
the
world
Hoy
no
es
muy
grande
el
deseo
Today,
the
desire
is
not
so
great
No
importa
cuál
sea
el
castigo
No
matter
what
the
punishment
¿Para
que
la
piensas
tanto?
Why
do
you
think
about
it
so
much?
Si
el
destino
no
quisiera
If
destiny
didn't
want
it
No
te
hubiera
conocido.
You
wouldn't
have
met
me.
Yo
también
me
estoy
muriendo
I'm
dying
too
Por
robarte
un
beso
To
steal
a
kiss
from
you
Por
qué
no
guardamos
juntos
Why
don't
we
keep
this
together?
Tan
lindo
secreto.
Such
a
beautiful
secret.
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
se
siente
amarme
Of
what
it
feels
like
to
love
me
Ven
y
quítale
a
tu
boca
Come
and
take
away
from
your
mouth
Esas
ganas
de
besarme
That
urge
to
kiss
me
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
pudo
haber
sido
Of
what
could
have
been
Todo
es
más
emocionante
Everything
is
more
exciting
Si
pal
mundo
está
prohibido
If
it's
forbidden
to
the
world
Hoy
no
es
muy
grande
el
deseo
Today,
the
desire
is
not
so
great
No
importa
cuál
sea
el
castigo
No
matter
what
the
punishment
¿Para
que
la
piensas
tanto?
Why
do
you
think
about
it
so
much?
Si
el
destino
no
quisiera
If
destiny
didn't
want
it
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
se
siente
amarme
Of
what
it
feels
like
to
love
me
Ven
y
quítale
a
tu
boca
Come
and
take
away
from
your
mouth
Esas
ganas
de
besarme
That
urge
to
kiss
me
No
te
quedes
con
la
duda
Don't
hold
back
your
doubts
De
lo
que
pudo
haber
sido
Of
what
could
have
been
Todo
es
más
emocionante
Everything
is
more
exciting
Si
pal
mundo
está
prohibido
If
it's
forbidden
to
the
world
Hoy
no
es
muy
grande
el
deseo
Today,
the
desire
is
not
so
great
No
importa
cuál
sea
el
castigo
No
matter
what
the
punishment
¿Para
que
la
piensas
tanto?
Why
do
you
think
about
it
so
much?
Si
el
destino
no
quisiera
If
destiny
didn't
want
it
No
te
hubiera
conocido.
You
wouldn't
have
met
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joss Favela, Luciano Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.