Paroles et traduction Pablo Montero - Paloma Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Negra
Черная голубка
Ya
me
canso
de
llorar,
y
no
amanece
Я
устал
плакать,
а
рассвет
все
не
наступает,
Ya
no
sé
si
maldecirte
o
por
ti
rezar
Уже
не
знаю,
проклинать
тебя
или
молиться
за
тебя.
Tengo
miedo
de
buscarte
y
de
encontrarte
Боюсь
искать
тебя
и
найти
там,
Donde
me
aseguran
mis
amigos
que
te
vas
Где,
как
уверяют
мои
друзья,
ты
проводишь
время.
Hay
momentos
en
que
quisiera
mejor
rajarme
Бывают
моменты,
когда
хочется
просто
сбежать,
Pa'
arrancarme
ya
los
clavos
de
mi
pena
Чтобы
вырвать
из
себя
гвозди
моей
боли.
Pero
mis
ojos
se
mueren
sin
mirar
tus
ojos
Но
мои
глаза
умирают,
не
видя
твоих
глаз,
Y
mi
cariño
con
la
aurora
te
vuelve
a
esperar
И
моя
любовь
с
рассветом
снова
ждет
тебя.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
Ты
уже
сама
пустилась
Paloma
negra,
paloma
negra
Черная
голубка,
черная
голубка,
¿Dónde,
dónde
andarás?
Где
же,
где
ты
бродишь?
Ya
no
juegues
con
mi
honra
Не
играй
больше
с
моей
честью,
Si
tus
caricias
deben
ser
mías
Если
твои
ласки
должны
быть
моими,
De
nadie
más
То
ничьими
больше.
Y
aunque
te
amo
con
locura
И
хотя
я
безумно
люблю
тебя,
Ya
no
vuelvas
Уже
не
возвращайся.
Paloma
negra,
eres
la
reja
Черная
голубка,
ты
– решетка
Quiero
ser
libre,
vivir
mi
vida
Я
хочу
быть
свободным,
жить
своей
жизнью
Con
quien
yo
quiera
С
кем
я
захочу.
Dios,
dame
fuerza
Боже,
дай
мне
силы,
Que
estoy
muriendo
por
irla
a
buscar
Потому
что
я
умираю
от
желания
пойти
и
найти
тебя.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
Ты
уже
сама
пустилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.