Pablo Montero - Tú No Eres - Banda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pablo Montero - Tú No Eres - Banda




Tú No Eres - Banda
You're Not - Band
Según tu que mal te puedo a ser
You said how cruel I could be
Si ya todo lo que tuve te lo di
If I've given you all that I have
Todo mi cuerpo toda mi vida
My whole body, my whole life
Pero era poco para lo que me pedías,
But it was little for what you asked of me
Tu conocías mis defectos mas que nadie y sin embargo decidiste enamorarme
You knew my shortcomings better than anyone, and yet you decided to fall in love with me
Hoy te arrepientes te vas con miedo que no eras tu quien me juraste amor eterno
Today you regret it, you leave scared that you were not the one who swore eternal love to me
Tu no eres la persona que soñevno eres la reyna ni la dueña de mi ser
You're not the person I dreamed of. You're not the queen or the owner of my being
Según tu eras quien me quería pero hoy ya es tarde me doy cuenta que eres fria
You said you were the one who loved me, but now it's too late. I realize that you're cold
Si tienes miedo da la vuelta y no regreses afín de cuenta este amor no te mereses,
If you're scared, turn around and don't come back. After all, this love doesn't deserve you
Por mis defectos te vas corriendo y no te importa que por dentro este muriendo
Because of my shortcomings, you ran away and you don't care that I'm dying inside
Tu no eres la persona quebsoñe
You're not the person I dreamed of
No eres la reyna ni la dueña de mi ser según tu eras quien me quería
You're not the queen or the owner of my being. You said you were the one who loved me
Pero hoy ya es tarde me doy cuenta que eres fría
But now it's too late. I realize that you're cold
Si tienes miedo da la vuelta y no regreses afín de cuentas este amor no te mereces
If you're scared, turn around and don't come back. After all, this love doesn't deserve you
Por mis defectos te vas corriendo y no te importa que por dentro este muriendo...
Because of my shortcomings, you ran away and you don't care that I'm dying inside...





Writer(s): Jose Ivan Torres Orozco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.