Paroles et traduction Pac Div - Chaos (The Recipe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaos (The Recipe)
Хаос (Рецепт)
Who
said
broke
niggas
can
have
no
fun
Кто
сказал,
что
нищие
парни
не
могут
веселиться?
I
had
the
best
time
ever
when
I
had
no
funds
Я
лучше
всего
проводил
время,
когда
у
меня
не
было
денег.
Got
that
kush
rolled
up,
a
bottle
of
rum
Скрученный
косячок,
бутылка
рома,
And
a
couple
cute
girls,
that's
how
it
all
begun
И
пара
милых
девушек,
вот
так
все
и
начиналось.
Next
morning
when
I
woke
up
На
следующее
утро,
когда
я
проснулся,
I
forgot
me
and
what's-her-face
broke
up
Я
забыл,
что
мы
с
этой…
расстались.
We
on
the
phone
and
she
sounding
all
choked
up
Мы
говорим
по
телефону,
и
она
вся
в
слезах,
All
that
crying
had
her
pillow
case
soaked
up
От
всего
этого
плача
ее
наволочка
промокла.
Telling
me
she
wished
we
never
broke
up
Говорит
мне,
что
хотела
бы,
чтобы
мы
не
расставались,
In
the
back
of
my
mind,
I'm
like
so
what
В
глубине
души
я
такой:
«Ну
и
что?»
She
said
Mike,
why
you
so
fucked
up
Она
говорит:
«Майк,
почему
ты
такой
козел?»
I
said
what
you
talking
bout,
she
hung
up
Я
говорю:
«О
чем
ты?»,
и
она
бросила
трубку.
Damn,
and
guess
who
is
laying
next
to
me
Черт,
и
угадай,
кто
лежит
рядом
со
мной?
Yeah,
it's
her
home
girl,
Destiny
Да,
это
ее
подружка,
Дестини.
I
can't
believed
she
came
here
and
tested
me
Не
могу
поверить,
что
она
пришла
сюда
и
искусила
меня.
For
chaos
this
is
the
recipe
(x3)
Это
рецепт
хаоса
(x3)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
could
be?
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
For
chaos
this
is
the
recipe
(Say
It)
(x3)
Это
рецепт
хаоса
(Скажи
это)
(x3)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
could
be?
(Say
It)
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
(Скажи
это)
For
chaos
this
is
the
recipe
Это
рецепт
хаоса
Disaster,
we
cooking
in
so
many
ways
Бедствие,
мы
готовим
его
по-разному,
The
recipe
is
written
all
over
her
face
Рецепт
написан
на
ее
лице,
Speeding
through
life
without
knowing
the
pace
Несемся
по
жизни,
не
зная
темпа,
Hey,
baby
slow
down,
take
a
moment
embrace
Эй,
детка,
притормози,
обними
меня
на
мгновение.
She
says
there's
bills
to
be
payed
Она
говорит,
что
нужно
оплачивать
счета,
Her
baby
dad
helpless
Ее
папаша
беспомощный,
He
runs
in
the
streets
Он
бегает
по
улицам,
Her
job
layed
her
off
Ее
уволили
с
работы,
Her
mom
ain't
involved
Ее
мама
не
участвует,
She
lost
faith
in
God
Она
потеряла
веру
в
Бога.
Next
afternoon,
she
sitting
home
(sitting
home)
На
следующий
день
она
сидит
дома
(сидит
дома),
Tears
on
her
on
face,
she
sits
alone
(she
sits
alone)
Слезы
на
ее
лице,
она
сидит
одна
(она
сидит
одна),
Gun
on
the
table,
she
grips
the
chrome
(she
grips
the
chrome)
Пистолет
на
столе,
она
сжимает
сталь
(она
сжимает
сталь),
Raise
her
to
her
temple,
she's
gone
Поднимает
его
к
виску,
она
ушла.
For
chaos
this
is
the
recipe
(x2)
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(x2)
(Я
предупреждаю
тебя)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
would
be?
(I'm
warning
you)
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
(Я
предупреждаю
тебя)
For
chaos
this
is
the
recipe
(Say
It)
(x3)
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(Скажи
это)
(x3)
(Я
предупреждаю
тебя)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
could
be?
(I'm
warning
you)
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
(Я
предупреждаю
тебя)
For
chaos
this
is
the
recipe
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(Я
предупреждаю
тебя)
I
hit
the
store
with
my
home
boy
Baby
D
Я
зашел
в
магазин
с
моим
корешом
Бэби
Ди,
I
had
to
grab
a
brew,
grabbed
a
few
thangs
to
eat
Мне
нужно
было
взять
пивка,
взять
немного
еды,
As
always,
keep
it
cool
do
my
thang
in
peace
Как
всегда,
сохраняю
спокойствие,
делаю
свое
дело
в
мире,
Watch
these
motherfuckers,
still
trynna
bang
they
street
Смотрю
на
этих
ублюдков,
все
еще
пытающихся
контролировать
свою
улицу.
Naw,
I'm
a
man
but
understand
that
ain't
the
plight
G
Нет,
я
мужик,
но
понимаю,
что
это
не
дело,
братан,
I
came
for
the
swishers,
came
for
the
Ice
T
Я
пришел
за
сигариллами,
пришел
за
холодным
чаем,
They
hit
me
up
about
that
Dodgers
hat
right
D
Они
спрашивают
меня
про
ту
кепку
Доджерс,
верно,
Ди?
I
said
shit
you
know,
Manny
had
a
nice
week
Я
говорю:
«Да,
чувак,
у
Мэнни
была
хорошая
неделя».
Aim
for
the
bull,
I'm
just
out
here
trying
to
do
me
Стремлюсь
к
лучшему,
просто
пытаюсь
быть
собой,
Niggas
got
to
find
away
to
fight
away
through
the
beef
Парни
должны
найти
способ
прекратить
вражду,
Plus
I
think
my
cousin
san
cool
with
your
peeps
Плюс,
я
думаю,
мой
кузен
дружит
с
твоими
корешами,
All
my
niggas
caught
in
chaos
through
the
streets
Все
мои
ниггеры
попали
в
хаос
на
улицах.
For
chaos
this
is
the
recipe
(x2)
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(x2)
(Я
предупреждаю
тебя)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
would
be?
(I'm
warning
you)
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
(Я
предупреждаю
тебя)
For
chaos
this
is
the
recipe
(Say
It)
(x3)
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(Скажи
это)
(x3)
(Я
предупреждаю
тебя)
Ain't
no
telling
what
the
side
effects
could
be?
(I'm
warning
you)
Кто
знает,
какими
могут
быть
побочные
эффекты?
(Я
предупреждаю
тебя)
For
chaos
this
is
the
recipe
(I'm
warning
you)
Это
рецепт
хаоса
(Я
предупреждаю
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Gabe Stevenson
Album
The Div
date de sortie
08-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.