Paroles et traduction Pac Div - Number 1
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
No
matter
what
chu
do
Что
бы
ни
делал
Чу
I
know
I
drive
you
crazy
Я
знаю,
что
свожу
тебя
с
ума.
But
chu
always
be
my
favorite
Но
ты
всегда
будешь
моим
любимчиком.
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
You
better
know
you
are
Тебе
лучше
знать,
что
ты
...
The
only
one
I
think
of
when
I
dream
Единственная,
о
ком
я
думаю
во
сне.
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
We
had
a
falling
out,
I
was
on
some
bullshit
Мы
поссорились,
я
сидел
на
какой-то
ерунде.
And
she
called
me
out.
That
little
thing
called
pride
И
она
позвала
меня-это
маленькое
существо
под
названием
Гордость.
What's
it
all
about?
We
went
and
turned
a
happy
home
Мы
пошли
и
превратились
в
счастливый
дом.
Into
a
haunted
house.
(Right?)
But
if
you
gotta
bounce
В
дом
с
привидениями.
(верно?)
но
если
ты
должен
прыгнуть
...
You
gotta
bounce.
So
go
and
get
your
DJ
Unk
on
and
"Walk
Ты
должен
подпрыгивать,
так
что
иди
и
включи
свой
DJ
Unk
и
"гуляй
It
out".
You
think
I'm
hatin'
since
you
got
a
new
baller
now
Ты
думаешь,
я
ненавижу
тебя
с
тех
пор,
как
у
тебя
появился
новый
Балер
He
ain't
a
man,
he
dunno
how
to
tear
them
walls
down
Он
не
мужчина,
он
не
знает,
как
разрушить
эти
стены.
You
see
me
at
the
club,
so
you
wanna
call
me
now
Ты
видишь
меня
в
клубе,
так
что
хочешь
позвонить
мне
прямо
сейчас
You
cheated
on
him
with
me,
so
you
feeling
sorry
now
Ты
изменила
ему
со
мной
и
теперь
жалеешь
об
этом.
On
some
real
shit
I
think
we
need
to
cut
it
out
Я
думаю,
нам
нужно
покончить
с
этим
настоящим
дерьмом.
Cause
I
just
showed
up
at
your
new
apartment
unannounced
Потому
что
я
только
что
появился
в
твоей
новой
квартире
без
предупреждения
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
No
matter
what
'chu
do
Что
бы
ты
ни
делал
I
know
I
drive
you
crazy
Я
знаю,
что
свожу
тебя
с
ума.
But
chu
always
be
my
favorite
Но
ты
всегда
будешь
моим
любимчиком.
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
You
better
know
you
are
Тебе
лучше
знать,
что
ты
...
The
only
one
I
think
of
when
I
dream
Единственная,
о
ком
я
думаю
во
сне.
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
Please
stay
with
me...
Пожалуйста,
останься
со
мной...
DJ
play
her
favorite
song
on
the
radio
Диджей
играет
ее
любимую
песню
по
радио
French
tip,
painted
toes.
Tryin
to
set
the
skype
up
Французский
наконечник,
накрашенные
пальцы
ног,
пытаюсь
настроить
скайп
Dope
like
Ralio,
coups
of
painted
gold
Дурь,
как
Ралио,
перевороты
из
крашеного
золота.
Take
it
to
the
bedroom,
movie
star
playin
roles
Отнеси
его
в
спальню,
кинозвезда
играет
свои
роли.
New
Jame
Fonda,
damn
that's
a
skyda
Новая
Джейм
Фонда,
черт
возьми,
это
скайда
Ass
so
fat,
you
can't
fit
it
in
yo
Honda
Задница
такая
толстая,
что
ее
не
поместишь
в
твою
Хонду.
Part
time
student,
but
'chu
still
rollin'
ganja
Студент-заочник,
Но
" чу
" все
еще
катит
Ганжу.
Right
before
class
still
hit
me
with
the
noggin
Прямо
перед
уроком
он
все
еще
бьет
меня
по
голове
(Right?)
Nevermind,
I'm
just
playin'
with
'chu
(Верно?)
неважно,
я
просто
играю
с
Чу.
This
ain't
the
ordinary
that
I'm
tryin'
to
say
to
you
Это
не
то,
что
я
пытаюсь
тебе
сказать.
I
spend
a
day
with
'chu,
let
Mary
K
hit
'chu
Я
провожу
день
с
"Чу",
пусть
Мэри
Кей
ударит
"Чу".
Make
'em
wonder
why
we
stay
official
Заставь
их
задуматься,
почему
мы
остаемся
официальными.
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
No
matter
what
'chu
do
Что
бы
ты
ни
делал
I
know
I
drive
you
crazy
Я
знаю,
что
свожу
тебя
с
ума.
But
chu
always
be
my
favorite
Но
ты
всегда
будешь
моим
любимчиком.
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
You
better
know
you
are
Тебе
лучше
знать,
что
ты
...
The
only
one
I
think
of
when
I
dream
Единственная,
о
ком
я
думаю
во
сне.
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
You
lookin'
lovely
my
dear
Ты
прекрасно
выглядишь,
моя
дорогая.
And
all
these
niggas
in
the
club
in
yo
ear
И
все
эти
ниггеры
в
клубе
в
твоих
ушах
Tryin
to
promise
you,
flowers
like
Mothers
Day
near
Пытаюсь
пообещать
тебе,
что
цветы,
как
День
матери,
будут
рядом.
He
wanna
buy
you
Louie
but
his
budget
stays
serious
Он
хочет
купить
тебе
Луи
но
его
бюджет
остается
серьезным
Love
you
when
you
sexy,
love
you
when
you
crusty
Люблю
тебя,
когда
ты
сексуальна,
люблю
тебя,
когда
ты
грубая.
Love
you
when
you
smell
good,
love
you
when
you
musty
Люблю
тебя,
когда
ты
хорошо
пахнешь,
люблю
тебя,
когда
ты
затхлый.
Love
you
when
you
curvy
even
love
you
when
you
husky
Люблю
тебя
когда
ты
пышная
даже
люблю
тебя
когда
ты
хриплая
You
love
the
way
I
fuck
you,
I
love
you
when
you
touch
me
Тебе
нравится,
как
я
трахаю
тебя,
я
люблю,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
It
must
be,
something
about
the
way
you
always
shine
Должно
быть,
что-то
есть
в
том,
как
ты
всегда
сияешь.
When
these
other
bitches
dusty,
love
you
cause
you
trust
me
Когда
эти
другие
сучки
пылятся,
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
доверяешь
мне.
Love
me
when
I'm
dead
broke,
ridin'
on
the
bus
Люби
меня,
когда
я
на
мели,
еду
в
автобусе.
When
I
be
in
the
crunch,
you
provide
me
with
a
crutch
Когда
я
нахожусь
в
трудном
положении,
ты
даешь
мне
костыль.
Somethin'
like
fisher,
lively
in
the
clutch
Что-то
вроде
Фишера,
живого
в
сцеплении.
Tell
me
go
deep
everytime
I'm
in
yo
guts
Скажи
мне
Уходи
глубже
каждый
раз
когда
я
вхожу
в
твои
кишки
When
I
be
on
a
roll,
I
might
be
gone
for
months
Когда
я
в
ударе,
я
могу
отсутствовать
месяцами.
But
you
chu
ain't
never
worry
Но
ты
Чу
никогда
не
волнуйся
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
No
matter
what
chu
do
Что
бы
ни
делал
Чу
I
know
I
drive
you
crazy
Я
знаю,
что
свожу
тебя
с
ума.
But
chu
always
be
my
favorite
Но
ты
всегда
будешь
моим
любимчиком.
Your
my
number
1 (one!)
Твой
мой
номер
1 (один!)
You
better
know
you
are
Тебе
лучше
знать,
что
ты
...
The
only
one
I
think
of
when
I
dream
Единственная,
о
ком
я
думаю
во
сне.
Please
stay
with
me
tonight!
Пожалуйста,
останься
со
мной
сегодня
ночью!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Gabe Stevenson
Album
The Div
date de sortie
08-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.