Paroles et traduction Pac Div - Useless (Remix)
Niggas
is
farting...
Ниггеры
пердят...
Here's...
use
the
spray
nigga
Вот...
используй
спрей,
ниггер
I'm
a
tall
ass
nigga,
6'1
160
Я
высокий
ниггер,
6 футов
1 дюйм
160
дюймов.
Fresh
out
the
pack
like
somebody
just
un-zipped
me
Только
что
из
рюкзака,
как
будто
кто-то
только
что
расстегнул
молнию
на
мне.
I'm
with
the
crew
so
you
know
I
got
that
skunk
with
me
Я
с
командой,
так
что
ты
знаешь,
что
этот
скунс
со
мной.
Im
Ashin
Kusher
but
you
know
there
ain't
no
punk
in
me
Я
Ашин
Кушер
но
ты
же
знаешь
что
во
мне
нет
никакого
панка
Figured
if
I
want
to
get
her
it'd
be
dumb
easy
Решил,
что
если
я
захочу
заполучить
ее,
это
будет
очень
просто.
Send
her
a
direct
message,
"Hey
baby
come
see
me"
Отправь
ей
прямое
сообщение:
"Эй,
детка,
приходи
ко
мне".
I
like
my
eggs
scrambled,
I
like
my
girls
easy
Я
люблю
яичницу-болтунью,
я
люблю,
чтобы
мои
девочки
были
непринужденными.
For
now,
till
then
I'mma
let
that
money
pile
А
пока,
а
до
тех
пор
я
позволю
этим
деньгам
накапливаться.
Can't
wait
for
you
to
say
that
I've
been
acting
funny
style
Не
могу
дождаться,
когда
ты
скажешь,
что
я
веду
себя
странно.
Cause
im
a
late
bloomer,
still
growin'
like
a
tumor
Потому
что
я
поздний
цветок,
который
все
еще
растет,
как
опухоль.
You
know
a
nigga
made
it
when
your
hearing
gay
rumors
Ты
знаешь
что
ниггер
сделал
это
когда
услышал
гейские
слухи
Fuck
the
cop,
the
deputy
and
the
state
trooper
К
черту
копа,
шерифа
и
полицейского
штата!
Im
in
the
game
for
longevity,
not
a
chain
stupid
Я
в
игре
за
долголетие,
а
не
за
тупую
цепь.
Type
of
nigga
that
be
ridin'
in
the
rain
roofless
Тот
тип
ниггера,
который
ездит
под
дождем
без
крыши
над
головой
Told
yall
man
that
he's
a
lame,
and
your
the
same
useless
Сказал
вам
всем,
что
он
хромой,
а
вы
такие
же
никчемные
If
I
don't
like
it
then
that
shit
is
useless
Если
мне
это
не
нравится,
то
это
дерьмо
бесполезно.
Talk
is
cheap
man
that
shit
is
useless
Разговоры
дешевы
чувак
это
дерьмо
бесполезно
You
chasing
hoes
man
that
shit
is
useless
Ты
гоняешься
за
мотыгами
чувак
это
дерьмо
бесполезно
You
trying
to
wife
her
man
her
pussy
useless
Ты
пытаешься
жениться
на
ее
мужчине
ее
киска
бесполезна
Damn,
man
that
shit
is
useless
Черт
возьми,
чувак,
это
дерьмо
бесполезно
A
couple
gram
but
that
shit
is
useless
Пара
грамм,
но
это
бесполезно.
Ain't
talkin'
cash
man
that
shit
is
useless
Я
не
говорю
о
деньгах,
чувак,
это
дерьмо
бесполезно.
Say
you
the
man
but
that
shit
is
useless
Скажи
что
ты
мужик
но
это
дерьмо
бесполезно
Do
it
how
it
supposed
to
be
Делай
так,
как
должно
быть.
Now
these
girls
notice
me
Теперь
эти
девушки
заметили
меня.
Now
im
baggin
chicks,
I
use
to
bag
groceries
Теперь
я
пакую
цыпочек,
я
привык
паковать
продукты.
Use
to
rap
locally,
now
we
travel
globally
Раньше
мы
читали
рэп
на
местном
уровне,
а
теперь
путешествуем
по
всему
миру
All
around
the
world
off
some
shit
I
just
wrote
in
3 minutes
По
всему
миру
из-за
какого-то
дерьма,
которое
я
только
что
написал
за
3 минуты.
All
truth
no
pre-tending
Вся
правда,
никакого
предвосхищения.
And
since
she's
shallow,
im'a
go
deep
in
it
И
поскольку
она
мелкая,
я
погружусь
в
нее
поглубже.
These
rap
dudes
is
funny
boy,
im
peep
in
it
Эти
рэп-чуваки-забавный
мальчик,
я
заглядываю
в
него.
Look,
I
fathered
your
style,
you
are
my
dependent
Послушай,
я
породил
твой
стиль,
ты
моя
зависимость.
Flow
sick,
need
a
free
clinic
Поток
болен,
нужна
бесплатная
клиника
Beast
in
it,
please
quit
it
Зверь
в
нем,
пожалуйста,
прекрати
это.
Murdered
this
shit
before
the
beat
finished
Убил
это
дерьмо
еще
до
того,
как
бит
закончился.
Hang
yourself,
get
the
nuisance
Повесься,
получи
неприятность.
Cause
even
explaining
myself
is
useless
Потому
что
даже
оправдываться
бесполезно
She
got
your
nose
wide
open
Она
широко
раскрыла
твой
нос.
Sneeze
and
it
feels
like
the
doors
wide
open
Чихнешь-и
кажется,
что
двери
распахнуты
настежь.
Seen
her
on
Povich,
showin'
off
ass
Видел
ее
на
Повиче,
она
хвасталась
задницей.
She
got
the
beamer
towed
and
that
was
just
last
week
Она
отбуксировала
бимер,
и
это
было
только
на
прошлой
неделе.
She
got
them
fast
feet,
you
trying
to
get
with
her
У
нее
быстрые
ноги,
а
ты
пытаешься
догнать
ее.
She
got
you
going
out,
you
always
get
dinner
Она
заставила
тебя
пойти
куда-нибудь,
ты
всегда
получаешь
ужин.
Say
she
from
above,
I
say
the
bitch
Hitler
Скажи,
что
она
сверху,
я
скажу,
что
сука
Гитлер.
She
got
the
Laker
game,
but
fuck
with
all
the
Clippers
Она
выиграла
игру
"Лейкер",
но
к
черту
все
"Клипперс"
And
I
bet
she
drink
all
the
liquor
Держу
пари,
она
выпила
весь
ликер.
Everytime
we
go
out,
the
bitch
fallin'
quicker
Каждый
раз,
когда
мы
выходим
на
улицу,
сучка
падает
все
быстрее.
Pain
in
the
ass,
shit
that
we
call
a
splinter
Боль
в
заднице,
дерьмо,
которое
мы
называем
занозой.
Don't
get
mad
when
you
see
me
and
I
call
her
useless
Не
злись,
когда
увидишь,
что
я
называю
ее
бесполезной.
You
the
rotten
keg
tapper
Ты
гнилой
бочонок
No
name
havin'
lookin'
raggot
lame
rapper
Безымянный,
выглядящий
рагготом,
хромой
рэпер.
You
nut
hugger,
butt
buddy,
fudge
packer
Ты
обнимашка
с
орехами,
приятель
по
заднице,
упаковщик
помадки.
(Okay
enough
of
that)
(Ладно,
хватит
об
этом)
My
real
friends
call
me
Asher,
(laughter)
Мои
настоящие
друзья
зовут
меня
Ашер
(смех).
What
kind
of
name
is
that,
bro
dude?
It's
so
stupid
Что
это
за
имя
такое,
Братан?
I
bet
your
in
a
frat
or
two
Спорим,
ты
в
братстве
или
двух,
What
are
you
Jewish?
Что
ты
еврей?
Are
you
good
in
math,
play
flute,
row
crew?
Ты
хорошо
разбираешься
в
математике,
играешь
на
флейте,
гребешь?
Shit,
if
you
can't
be
used
well
then
I
guess
your
useless
Черт,
если
тебя
нельзя
хорошо
использовать,
то,
наверное,
ты
бесполезен.
Ulysses
S.
Grant,
we
should
start
a
Revolution
Грант,
мы
должны
начать
революцию.
Or
a
Civil
War,
whatever
your
into
kids
Или
гражданская
война,
что
бы
вы
ни
любили,
дети
Down
for
whatever
let's
just
go
ahead
and
do
it
Что
бы
ни
случилось
давай
просто
пойдем
вперед
и
сделаем
это
Do
it
out
loud,
talk
dog
fuckin'
prove
it
Сделай
это
вслух,
поговори
с
гребаной
собакой,
докажи
это.
Shoot
horse
the
hoot,
give
the
boot
like
it
was
soccer
Стреляй
в
лошадь,
стреляй
в
нее,
как
в
футбол.
Now
they
ask
what
happen
to
you,
silk
the
shocker
Теперь
они
спрашивают,
Что
случилось
с
тобой,
шелк-шокер.
Yeah
it's
true,
I
went
and
moved
to
Philly,
Kevin
Stocker
Да,
это
правда,
я
переехал
в
Филадельфию,
Кевин
Стокер.
New
kid
on
the
block
Новенький
в
квартале.
They
say
im
off
my
John
Rocker
Они
говорят
что
я
сошел
с
ума
от
своего
Джона
рокера
Nowadays
im
the
young
grasshopper
Теперь
я
молодой
кузнечик.
Cool
Calm
Collect
having
fun
with
Cindy
Lauper
Прохладный
спокойный
коллекционирующий
веселящийся
с
Синди
Лопер
Never
Dennis
Hopper
with
Keanu
Reeves
Никогда
Деннис
Хоппер
с
Киану
Ривзом
More
like
Bill
and
Ted
since
I
started
smoking
weed
Больше
похоже
на
Билла
и
Теда
с
тех
пор
как
я
начал
курить
травку
Now
all
we
do
is
time
travel
in
phone
booths
Теперь
все
что
мы
делаем
это
путешествуем
во
времени
в
телефонных
будках
Go
to
'82,
head
it
back
to
the
old
school
Отправляйся
в
82-й,
возвращайся
в
старую
школу.
When
there
was
no
rules,
bullshit
heroics
Когда
не
было
правил,
ерундовая
героика.
(WHERE
DID
EVERYBODY
GO?)
(КУДА
ВСЕ
ПОДЕВАЛИСЬ?)
Guess
that
we're
The
Last
Poets
Думаю,
что
мы
последние
поэты.
Is
there
no
hope,
that
this
generation
blow
it?
Неужели
нет
надежды,
что
это
поколение
все
испортит?
All
about
the
dough,
the
glow
and
the
moet
Все
дело
в
бабле,
блеске
и
моэте.
At
least
some
more
Bone
Thugs
or
some
fuckin'
Big
Pun
По
крайней
мере,
еще
несколько
костяных
головорезов
или
какой-нибудь
гребаный
большой
каламбур
Give
it
up,
where
all
of
these
kids
are
plain
dumb
Брось
это
дело,
где
все
эти
дети
просто
тупые
That
shit
is
useless
Это
дерьмо
бесполезно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keller Jonathan Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.