Pacewon - He Said It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pacewon - He Said It




He Said It
Он сказал это
I've got the mind of Einstein
У меня разум Эйнштейна,
Your favorite rapper loves me, he said it on "Fine Line"
Твой любимый рэпер любит меня, он сказал это в "Fine Line",
Ask Royce da 5'9", Spunk, or Bizarre
Спроси Royce da 5'9", Spunk или Bizarre,
We used to smoke while Kim was cuffed in the trunk of the car
Мы курили, пока Ким была связана в багажнике машины,
We used to write, rap, crack jokes, and perform
Мы писали, читали рэп, отпускали шутки и выступали,
Backstage at our shows be like a scene from a porn
Закулисье на наших шоу было как сцена из порно,
We'd party every night, be hungover in the morn'
Мы тусовались каждую ночь, с похмелья по утрам,
It seems like a dream, man, what were we on?
Это кажется сном, детка, под чем мы были?
I was so intrigued when I heard Shady mention my name
Я был так заинтригован, когда услышал, как Шейди упомянул мое имя,
I felt relieved 'cause for a while I was thinking like
Я почувствовал облегчение, потому что какое-то время думал:
"Wow, my pal bounced in the bottom of the ninth, like, when every out counts"
"Вау, мой приятель слился в конце девятого иннинга, когда каждый аут на счету",
And it made me kind of mad to the point I started dissing him
И это меня так разозлило, что я начал диссить его,
I don't know if you've been listening
Не знаю, слушала ли ты,
The dissing was a cry for help, 'cause I was missing him
Дисс был криком о помощи, потому что я скучал по нему,
Imagine if your best friend was fucking missing
Представь, что твой лучший друг пропал без вести,
And you know he's still alive, but you can't get in touch
И ты знаешь, что он жив, но не можешь связаться,
And he's not reaching out to you, so now y'all ain't getting up
И он не выходит на связь с тобой, так что теперь вы не общаетесь,
And in your head you're like really? Am I tripping? What the fuck?
И ты думаешь: "Серьезно? Я схожу с ума? Какого хрена?",
Then you see on TV, your friend is worth a million bucks
Потом ты видишь по телевизору, что твой друг стоит миллион баксов,
So that's why I did it, let's leave it in the past
Вот почему я это сделал, давай оставим это в прошлом,
Tie it in a bag and put it out with the trash
Завяжем в мешок и выбросим с мусором,
And let me take this time to put my pride to the side
И позволь мне сейчас отложить свою гордость в сторону,
And honor him correctly while we're both still alive
И почтить его должным образом, пока мы оба еще живы,
See, I know why his fans come out and form lines
Видишь, я знаю, почему его фанаты выстраиваются в очереди,
When it comes to emceeing, he's the greatest of all time
Когда дело доходит до МС, он величайший всех времен,
Yeah, I said it, dude is iller than Biggie and Pun
Да, я сказал это, чувак круче, чем Biggie и Pun,
He done sold more records than Diddy and Run
Он продал больше пластинок, чем Diddy и Run,
Then he took a fucking chance, signed 50, and won
Потом он, блин, рискнул, подписал 50 и выиграл,
So I just wanna say I think he's nifty as fuck
Так что я просто хочу сказать, что он чертовски крут,
Susie and my fellow stans, are you with me, or what?
Susie и мои дорогие Стэны, вы со мной или как?
I'ma tell you all about it, just give me a buck
Я расскажу вам все об этом, просто дайте мне доллар,
Bitch
Сучка.
I've got the mind of Einstein
У меня разум Эйнштейна,
Your favorite rapper loves me, he said it on "Fine Line"
Твой любимый рэпер любит меня, он сказал это в "Fine Line",
Ask Royce da 5'9", Spunk, or Bizarre
Спроси Royce da 5'9", Spunk или Bizarre,
We used to smoke while Kim was cuffed in the trunk of the car
Мы курили, пока Ким была связана в багажнике машины,
We used to write, rap, crack jokes, and perform
Мы писали, читали рэп, отпускали шутки и выступали,
Backstage at our shows be like a scene from a porn
Закулисье на наших шоу было как сцена из порно,
Every song that we did, lines was getting quoted
Каждая песня, которую мы делали, строки цитировали,
Like this next verse, Eminem wrote it
Как и следующий куплет, Eminem написал его.
Scrub bucket, step in the club rugged
Грязный ублюдок, вваливаюсь в клуб помятым,
Grab a jug, chug it, and talk some ol' bugged drug shit
Хватаю кувшин, хлещу и несу какую-то наркоманскую чушь,
Thinking you tough nugget, you see this slug? Hug it
Думаешь, ты крутой, самородок? Видишь эту пулю? Обними ее,
Harm anybody's bones for thinking they thug ruggish
Переломаю кости любому, кто думает, что он крутой гангстер,
Walk around the streets sluggish, fucked up, but fuck it
Шатаюсь по улицам вялый, облажался, но плевать,
I'm fucking the world like I love public
Я трахаю мир, как будто люблю публичность,
This style is hard to swallow, so you upchuck it
Этот стиль трудно проглотить, так что тебя вырвет,
Get obstructed, handcuffed, kidnapped, and abducted
Будешь задержан, в наручниках, похищен и украден.
I've got the mind of Einstein
У меня разум Эйнштейна,
Your favorite rapper loves me, he said it on "Fine Line"
Твой любимый рэпер любит меня, он сказал это в "Fine Line",
Ask Royce da 5'9", Spunk, or Bizarre
Спроси Royce da 5'9", Spunk или Bizarre,
We used to smoke while Kim was cuffed in the trunk of the car
Мы курили, пока Ким была связана в багажнике машины,
We used to write, rap, crack jokes, and perform
Мы писали, читали рэп, отпускали шутки и выступали,
Backstage at our shows be like a scene from a porn
Закулисье на наших шоу было как сцена из порно,
We'd party every night, be hungover in the morn'
Мы тусовались каждую ночь, с похмелья по утрам,
It seems like a dream, man, what were we on?
Это кажется сном, детка, под чем мы были?
I remember getting high and riding over a bridge
Я помню, как накайфовался и ехал по мосту,
Pulling up in San Francisco and fighting some kids
Приехал в Сан-Франциско и подрался с какими-то пацанами,
And it was cool 'cause it was our first scuffle as a unit
И это было круто, потому что это была наша первая драка как команды,
We don't back down from a beef, we step to it
Мы не отступаем от бифа, мы идем на него,
We don't give way to a storm, we get through it
Мы не уступаем буре, мы проходим сквозь нее,
We even took our motto from Nike, "Just Do It"
Мы даже взяли наш девиз у Nike, "Просто сделай это",
We made an oath, cracked a bottle, made a toast
Мы дали клятву, разбили бутылку, подняли тост,
The oath should be honored 'cause I feel I'm kind of dope
Клятва должна быть соблюдена, потому что я чувствую, что я крут,
So uh, keep it real, my brother
Так что, будь честен, братан,
Hook your mans up with a deal, my brother
Подключи своего кореша к сделке, братан,
Child support's killing me, my license suspended
Алименты убивают меня, мои права приостановлены,
I can't even get behind the wheel, my brother
Я даже не могу сесть за руль, братан,
Sometimes I feel my brother
Иногда я чувствую, братан,
I let the music industry steal my brother
Что музыкальная индустрия украла тебя у меня, братан,
So I'm out for vengeance, screaming and blasting
Поэтому я жажду мести, кричу и взрываюсь,
And I'ma start a new group and name it after him
И я создам новую группу и назову ее в его честь,
I'm starting up the Shady Corps
Я запускаю Shady Corps,
Spitting that real hip-hop like this was Eighty-Four
Читаю настоящий хип-хоп, как будто это 84-й,
That Role Model nigga, that rah-rah, that crazy raw
Этот ниггер Role Model, этот ура-патриот, этот безумно сырой,
Music people paying more attention than they pay to y'all
Музыкальные люди обращают на него больше внимания, чем на вас,
So I'ma be fine, just like these hoes that I'm meeting online
Так что у меня все будет хорошо, как и у этих телок, которых я встречаю в сети,
Just like these hoes that I meet at the mall
Как и у этих телок, которых я встречаю в торговом центре,
If you see Eminem, tell him give me a call, yo
Если увидишь Эминема, скажи ему, чтобы позвонил мне, йоу.
I've got the mind of Einstein
У меня разум Эйнштейна,
Your favorite rapper loves me, he said it on "Fine Line"
Твой любимый рэпер любит меня, он сказал это в "Fine Line",
Ask Royce da 5'9", Spunk, or Bizarre
Спроси Royce da 5'9", Spunk или Bizarre,
We used to smoke while Kim was cuffed in the trunk of the car
Мы курили, пока Ким была связана в багажнике машины,
We used to write, rap, crack jokes, and perform
Мы писали, читали рэп, отпускали шутки и выступали,
Backstage at our shows be like a scene from a porn
Закулисье на наших шоу было как сцена из порно,
We'd party every night, be hungover in the morn'
Мы тусовались каждую ночь, с похмелья по утрам,
It seems like a dream, man, what were we on?
Это кажется сном, детка, под чем мы были?





Writer(s): Mathers Marshall, Hinds Jerome Derek, Dawes Denton Steven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.