Paroles et traduction Pachanga - Provocalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Provocalo
como
ja
sabes,
provocalo
nadie
te
pare
Provoke
it
like
you
already
know
how,
provoke
it,
let
no
one
stop
you
Provoalo
ajiuta
dale,
Provocalo
mujer
no
vale(mami
pachanga
te
dise)
Provoke
it,
give
it
a
little
help,
provoke
it,
woman,
it's
not
worth
it
(Mommy
Pachanga
tells
you)
Provocadora
mami
Linda
a
ti
te
jaman
Provocative
mommy,
they
call
you
pretty
Pero
con
migo
tu
no
puedes
ja
lo
sabes
But
with
me,
you
can't,
you
know
that
Rico
caliente
papichulo
con
la
jave
Deliciously
hot,
handsome
with
the
key
Vengo
suave
I
dicen-oo
ai
rico
ai
dame
I
come
smooth
and
they
say
- oh,
delicious,
give
me
some
Bra
bra
asi
te
lo
pedeo
jo
Bra
bra,
that's
how
they
ask
for
it,
yo
Bra
bra
papichulo
dame
lo
Bra
bra,
handsome,
give
it
to
me
Bra
bra
asi
te
lo
pedeo
jo
Bra
bra,
that's
how
they
ask
for
it,
yo
Bra
bra
papichulo
dame
lo
Bra
bra,
handsome,
give
it
to
me
Asi
que
deja
ja
de
ser
esa
provocadora
So
stop
being
that
provocateur
No
eres
Linda
ni
tampoco
ere'
encantadora
You're
not
pretty,
nor
are
you
charming
Rico
caliente
a
tu
movimiento
no
reactiona
Deliciously
hot
doesn't
react
to
your
movements
Ese
trasero
que
tu
tienes
no
vale
la
pena
That
rear
end
you
have
isn't
worth
it
Conosco
bella
perciosa
I
Linda
I
know
beautiful,
precious
and
pretty
Venga
mi
barrio
esta
jena
de
eja
Come
on,
my
neighborhood
is
full
of
them
Encantadora
mas
dulce
I
Linda
More
charming,
sweeter
and
prettier
La
che
me
quiere
I
ma
vime'l
candela
The
one
who
loves
me
and
sees
the
candle
in
me
Chorus:
Provocalo
como
ja
sabes(Provocalo
como
ja
sabes)
Chorus:
Provoke
it
like
you
already
know
how
(Provoke
it
like
you
already
know
how)
Provocalo
nadie
te
pare(el
que
nadie
te
pare-e)
Provoke
it,
let
no
one
stop
you
(let
no
one
stop
you)
Provocalo
ajiuda
dale(dale
ajiuda
dale-e)
Provoke
it,
give
it
a
little
help
(give
it
a
little
help)
Provocalo
mujer
no
vale(ai
dale
dale)
Provoke
it,
woman,
it's
not
worth
it
(oh
come
on,
come
on)
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Tu
te
preguntas
por
que
no
tienes
amantes
You
ask
yourself
why
you
have
no
lovers
Tu
estas
loca
nena
mira
como
te
comportas
You're
crazy,
girl,
look
how
you
behave
Accelera
mami
marjate
I
blinca
Accelerate,
mommy,
leave
and
blink
Con
migo
tu
no
puedes
anda
date
ja
la
vuelta
With
me,
you
can't,
go
on,
turn
around
Provocadora
mielda
eso
lo
que
tu
te
cres
Provocative
shit,
that's
what
you
think
you
are
La
palabra
tu
no
saabes
ni
como
se
ve
You
don't
even
know
what
the
word
looks
like
Anda
nena
prieta
prieta
mi
palabras
queman
Come
on,
girl,
dark,
dark,
my
words
burn
Rica
esa
aqua
fria
nena
That
cold
water
is
delicious,
girl
Y
asta
luego
demin
si
on
eja
And
see
you
later,
tell
me
if
she's
with
him
Tu
eres
mielda
mami
made
so
shit
babe
You're
shit,
mommy,
made
of
shit,
babe
Rico
calienta
esta
aqi
presente
Deliciously
hot
is
here,
present
Dantote
los
fuertes
Giving
you
the
strong
ones
Aqi
los
papichulos
mami
esta
la
muerte
Here
are
the
hunks,
mommy,
this
is
death
Chorus:
Provocalo
como
ja
sabes(Provocalo
como
ja
sabes)
Chorus:
Provoke
it
like
you
already
know
how
(Provoke
it
like
you
already
know
how)
Provocalo
nadie
te
pare(el
que
nadie
te
pare-e)
Provoke
it,
let
no
one
stop
you
(let
no
one
stop
you)
Provocalo
ajiuda
dale(dale
ajiuda
dale-e)
Provoke
it,
give
it
a
little
help
(give
it
a
little
help)
Provocalo
mujer
no
vale(ai
dale
dale)
Provoke
it,
woman,
it's
not
worth
it
(oh
come
on,
come
on)
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Es
tu
cuerpo
que
provoca
It's
your
body
that
provokes
Es
tu
bailo
I
tu.los
que
me
ponga
It's
your
dance
and
you,
the
ones
that
turn
me
on
Son
tus
labios
que
me
queman
It's
your
lips
that
burn
me
Piensas
que
vienes
que
pongees
cadenza
You
think
you
come
and
put
a
spell
on
me
En
la
noche
tu
me
jamas
In
the
night
you
call
me
No
respondo,
no
vengo
acasa
I
don't
answer,
I
don't
come
home
No
pareses
que
me
quieres
You
don't
seem
to
love
me
Ya
se
acabaron
tus
dias
de
veno
Your
days
of
coming
are
over
Pachanga
viene
I
te
dise
Pachanga
comes
and
tells
you
That
you
my
heart
tu
rompiste
That
you
broke
my
heart
Mami
provoca
los
hombres
no
Mommy,
don't
provoke
men
Pachanga
te'aconsejava
Pachanga
advises
you
Besar
el
hombre
que
amavas
Kiss
the
man
you
loved
Dejar
el
mundo
como
dejo
Leave
the
world
as
I
left
it
Chorus:
Provocalo
como
ja
sabes(Provocalo
como
ja
sabes)
Chorus:
Provoke
it
like
you
already
know
how
(Provoke
it
like
you
already
know
how)
Provocalo
nadie
te
pare(el
que
nadie
te
pare-e)
Provoke
it,
let
no
one
stop
you
(let
no
one
stop
you)
Provocalo
ajiuda
dale(dale
ajiuda
dale-e)
Provoke
it,
give
it
a
little
help
(give
it
a
little
help)
Provocalo
mujer
no
vale(ai
dale
dale)
Provoke
it,
woman,
it's
not
worth
it
(oh
come
on,
come
on)
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Provocando
no
mas
por
la
caje
Provoking
just
for
the
sake
of
it
Peliando
unos
besos
adelente
Fighting
for
a
few
kisses
up
front
Caminanndo
por
cieras
I
montes
Walking
through
plains
and
mountains
Tu
los
provoca
I
no
tienes
amantes
You
provoke
them
and
you
have
no
lovers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Criss Tonino, Andi Huascaran, Luigi Larona, Antonio Bordonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.