Pachanga - Provocalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pachanga - Provocalo




Provocalo
Provoke It
Provocalo como ja sabes, provocalo nadie te pare
Provoke it like you already know how, provoke it, let no one stop you
Provoalo ajiuta dale, Provocalo mujer no vale(mami pachanga te dise)
Provoke it, give it a little help, provoke it, woman, it's not worth it (Mommy Pachanga tells you)
Provocadora mami Linda a ti te jaman
Provocative mommy, they call you pretty
Pero con migo tu no puedes ja lo sabes
But with me, you can't, you know that
Rico caliente papichulo con la jave
Deliciously hot, handsome with the key
Vengo suave I dicen-oo ai rico ai dame
I come smooth and they say - oh, delicious, give me some
Bra bra asi te lo pedeo jo
Bra bra, that's how they ask for it, yo
Bra bra papichulo dame lo
Bra bra, handsome, give it to me
Bra bra asi te lo pedeo jo
Bra bra, that's how they ask for it, yo
Bra bra papichulo dame lo
Bra bra, handsome, give it to me
Asi que deja ja de ser esa provocadora
So stop being that provocateur
No eres Linda ni tampoco ere' encantadora
You're not pretty, nor are you charming
Rico caliente a tu movimiento no reactiona
Deliciously hot doesn't react to your movements
Ese trasero que tu tienes no vale la pena
That rear end you have isn't worth it
Conosco bella perciosa I Linda
I know beautiful, precious and pretty
Venga mi barrio esta jena de eja
Come on, my neighborhood is full of them
Encantadora mas dulce I Linda
More charming, sweeter and prettier
La che me quiere I ma vime'l candela
The one who loves me and sees the candle in me
Chorus: Provocalo como ja sabes(Provocalo como ja sabes)
Chorus: Provoke it like you already know how (Provoke it like you already know how)
Provocalo nadie te pare(el que nadie te pare-e)
Provoke it, let no one stop you (let no one stop you)
Provocalo ajiuda dale(dale ajiuda dale-e)
Provoke it, give it a little help (give it a little help)
Provocalo mujer no vale(ai dale dale)
Provoke it, woman, it's not worth it (oh come on, come on)
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers
Tu te preguntas por que no tienes amantes
You ask yourself why you have no lovers
Tu estas loca nena mira como te comportas
You're crazy, girl, look how you behave
Accelera mami marjate I blinca
Accelerate, mommy, leave and blink
Con migo tu no puedes anda date ja la vuelta
With me, you can't, go on, turn around
Provocadora mielda eso lo que tu te cres
Provocative shit, that's what you think you are
La palabra tu no saabes ni como se ve
You don't even know what the word looks like
Anda nena prieta prieta mi palabras queman
Come on, girl, dark, dark, my words burn
Rica esa aqua fria nena
That cold water is delicious, girl
Y asta luego demin si on eja
And see you later, tell me if she's with him
Tu eres mielda mami made so shit babe
You're shit, mommy, made of shit, babe
Rico calienta esta aqi presente
Deliciously hot is here, present
Dantote los fuertes
Giving you the strong ones
Aqi los papichulos mami esta la muerte
Here are the hunks, mommy, this is death
Chorus: Provocalo como ja sabes(Provocalo como ja sabes)
Chorus: Provoke it like you already know how (Provoke it like you already know how)
Provocalo nadie te pare(el que nadie te pare-e)
Provoke it, let no one stop you (let no one stop you)
Provocalo ajiuda dale(dale ajiuda dale-e)
Provoke it, give it a little help (give it a little help)
Provocalo mujer no vale(ai dale dale)
Provoke it, woman, it's not worth it (oh come on, come on)
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers
Es tu cuerpo que provoca
It's your body that provokes
Es tu bailo I tu.los que me ponga
It's your dance and you, the ones that turn me on
Son tus labios que me queman
It's your lips that burn me
Piensas que vienes que pongees cadenza
You think you come and put a spell on me
En la noche tu me jamas
In the night you call me
No respondo, no vengo acasa
I don't answer, I don't come home
No pareses que me quieres
You don't seem to love me
Ya se acabaron tus dias de veno
Your days of coming are over
Pachanga viene I te dise
Pachanga comes and tells you
That you my heart tu rompiste
That you broke my heart
Mami provoca los hombres no
Mommy, don't provoke men
Pachanga te'aconsejava
Pachanga advises you
Besar el hombre que amavas
Kiss the man you loved
Dejar el mundo como dejo
Leave the world as I left it
Chorus: Provocalo como ja sabes(Provocalo como ja sabes)
Chorus: Provoke it like you already know how (Provoke it like you already know how)
Provocalo nadie te pare(el que nadie te pare-e)
Provoke it, let no one stop you (let no one stop you)
Provocalo ajiuda dale(dale ajiuda dale-e)
Provoke it, give it a little help (give it a little help)
Provocalo mujer no vale(ai dale dale)
Provoke it, woman, it's not worth it (oh come on, come on)
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers
Provocando no mas por la caje
Provoking just for the sake of it
Peliando unos besos adelente
Fighting for a few kisses up front
Caminanndo por cieras I montes
Walking through plains and mountains
Tu los provoca I no tienes amantes
You provoke them and you have no lovers





Writer(s): Criss Tonino, Andi Huascaran, Luigi Larona, Antonio Bordonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.