Pacheco feat. Jorge & Mateus - Marcapasso (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Marcapasso (Ao Vivo) - Pacheco , Jorge & Mateus traduction en allemand




Marcapasso (Ao Vivo)
Herzschrittmacher (Live)
Minha resposta é sim
Meine Antwort ist Ja
Pra onde você quiser me levar
Wohin auch immer du mich mitnehmen willst
Eu deixo tudo aqui
Ich lasse alles hier
Porque tudo sem você não é nada
Denn alles ohne dich ist nichts
Me leva na mala me bota no colo
Nimm mich im Koffer mit, setz mich auf deinen Schoß
O que eu não posso é ficar sem você
Was ich nicht kann, ist ohne dich sein
Eu te adoro sem ti não sei viver
Ich bete dich an, ohne dich kann ich nicht leben
Me leve aonde você for
Nimm mich mit, wohin du auch gehst
Carregue nos seus braços
Trag mich in deinen Armen
Pra eu não perder nenhum dos seus abraços
Damit ich keine deiner Umarmungen verpasse
Pra tocar seus lábios posso ser batom
Um deine Lippen zu berühren, kann ich Lippenstift sein
Seu subconsciente como um sonho bom
Dein Unterbewusstsein wie ein schöner Traum
E se achar que desse jeito
Und wenn du denkst, dass ich auf diese Weise
Eu ocupo espaço
Platz wegnehme
Que tal posso ser salto do seu sapato
Wie wär's, ich könnte der Absatz deines Schuhs sein
Ou um marcapasso seja a solução
Oder ein Herzschrittmacher sei die Lösung
Pra ficar colado no seu coração
Um an deinem Herzen geklebt zu bleiben
Minha resposta é sim
Meine Antwort ist Ja
Pra onde você quiser me levar
Wohin auch immer du mich mitnehmen willst
Eu deixo tudo aqui
Ich lasse alles hier
Porque tudo sem você não é nada
Denn alles ohne dich ist nichts
Me leva na mala me bota no colo
Nimm mich im Koffer mit, setz mich auf deinen Schoß
O que eu não posso é ficar sem você
Was ich nicht kann, ist ohne dich sein
Eu te adoro sem ti não sei viver
Ich bete dich an, ohne dich kann ich nicht leben
Me leve aonde você for
Nimm mich mit, wohin du auch gehst
Carregue nos seus braços
Trag mich in deinen Armen
Pra eu não perder nenhum dos seus abraços
Damit ich keine deiner Umarmungen verpasse
Pra tocar seus lábios posso ser batom
Um deine Lippen zu berühren, kann ich Lippenstift sein
Seu subconsciente como um sonho bom
Dein Unterbewusstsein wie ein schöner Traum
E se achar que desse jeito
Und wenn du denkst, dass ich auf diese Weise
Eu ocupo espaço
Platz wegnehme
Então eu posso ser salto do seu sapato
Dann kann ich der Absatz deines Schuhs sein
Ou um marcapasso seja a solução
Oder ein Herzschrittmacher sei die Lösung
Pra ficar colado no seu coração
Um an deinem Herzen geklebt zu bleiben
Me leva aonde você for
Nimm mich mit, wohin du auch gehst
Carregue nos seus braços
Trag mich in deinen Armen
Pra eu não perder nenhum dos seus abraços
Damit ich keine deiner Umarmungen verpasse
Pra tocar seus lábios posso ser batom
Um deine Lippen zu berühren, kann ich Lippenstift sein
Seu subconsciente como um sonho bom
Dein Unterbewusstsein wie ein schöner Traum
E se achar que desse jeito
Und wenn du denkst, dass ich auf diese Weise
Eu ocupo espaço
Platz wegnehme
Então eu posso ser salto do seu sapato
Dann kann ich der Absatz deines Schuhs sein
Ou um marcapasso seja a solução
Oder ein Herzschrittmacher sei die Lösung
Pra ficar colado no seu coração
Um an deinem Herzen geklebt zu bleiben





Writer(s): Pacheco

Pacheco feat. Jorge & Mateus - Marcapasso (Ao Vivo)
Album
Marcapasso (Ao Vivo)
date de sortie
16-12-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.