Pacheco - Durmo e Acordo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pacheco - Durmo e Acordo (Ao Vivo)




Durmo e Acordo (Ao Vivo)
I Fall Asleep and I Wake Up (Live)
Era pra suprir nossas necessidades
It was just to fulfill our needs
Apenas diversão matar nossas vontades
Just for fun to satisfy our desires
Mas não a do coração
But not those of the heart
De amizade colorida, paixão mal resolvida
From a colorful friendship, an unresolved passion
Rolo de momento
A fling
Um fica
One stays
Não sei dar nome mais nessa situação
I don't know how to name this situation anymore
Sei que eu sinto uma saudade que nem cabe em mim
I know that I feel a longing that doesn't fit in me
E confesso que eu morro de ciúmes
And I confess that I'm crazy with jealousy
Se isso não é amor, o que estou sentindo?
If this isn't love, what am I feeling?
Por que ficar sorrindo assim?
Why are you smiling like that?
Eu durmo e acordo pensando em você
I fall asleep and wake up thinking of you
Conto as horas, os minutos, os segundos pra te ver
I count the hours, the minutes, the seconds to see you
E nem precisa me contar, seu sorriso quer dizer
And you don't even need to tell me, your smile says
Tudo que eu queria saber, a gente não chamou o amor
Everything I wanted to know, we didn't call it love
Mas ele quis entrar
But he wanted to come in





Writer(s): Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.