Pacho y Cirilo feat. Valdo la Eminencia & Jory Boy - Un Beso (Remix) [feat. Valdo la Eminencia & Jory Boy] - traduction des paroles en allemand

Un Beso (Remix) [feat. Valdo la Eminencia & Jory Boy] - Pacho y Cirilo , Jory Boy , Valdo La Eminencia traduction en allemand




Un Beso (Remix) [feat. Valdo la Eminencia & Jory Boy]
Un Beso (Remix) [feat. Valdo la Eminencia & Jory Boy]
Tu q me conoces bien,, y yo q te conosco a ti,, nose q paso pero
Du, die du mich gut kennst, und ich, der ich dich gut kenne, ich weiß nicht, was passiert ist, aber
Hoy,, te tengo q decir.
Heute muss ich dir sagen.
Q tu me gustas,, q no seras para mi lo se,,
Dass ich dich mag, dass du nicht für mich bestimmt sein wirst, weiß ich,
Pero eso no viene al caso,, hoy solo kiero q me des.
Aber das spielt jetzt keine Rolle, heute möchte ich nur, dass du mir gibst.
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,,
Einen Kuss und dass deine süßen Lippen mich gefangen nehmen,
Pero te pido q aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to'
Aber ich bitte dich, den Prozess zu beschleunigen, ich bin verrückt danach, all das zu verschlingen
Eso. entiende lo q te digo ma. (Cirilo)
Das. Versteh, was ich dir sage, Ma. (Cirilo)
Y no es normal,, q me acueste pensando en ti,,
Und es ist nicht normal, dass ich einschlafe und an dich denke,
Q cuando me levante tu vuelvas a mi mente. Y dime q hay q
Dass du, wenn ich aufwache, wieder in meinen Gedanken bist. Und sag mir, was ich tun muss,
Hacer,, pa' llegar a ti.
Um zu dir zu gelangen.
Y me mata mami tu actitud,,
Und deine Art bringt mich um, Mausi,
Y por eso ninguna es como tu.
Und deshalb ist keine wie du.
Y nadie nadie tiene ese uniko pikete,, q sueles tener tu,,
Und niemand, niemand hat diesen einzigartigen Swag, den du hast,
Y es q antes no te veia como te veo ahora
Und es ist so, dass ich dich vorher nicht so gesehen habe, wie ich dich jetzt sehe
Y tienes q entender q tienes lo q me enamora.
Und du musst verstehen, dass du das hast, was mich verliebt macht.
Q hay q hacer pa' llegar a ti. y me mata mami tu actitud. y lo
Was muss ich tun, um zu dir zu gelangen? Und deine Art bringt mich um, Mausi. Und das
Uniko q te pido es.
Einzige, worum ich dich bitte, ist.
(Valdo)
(Valdo)
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,, pero te pido q
Einen Kuss und dass deine süßen Lippen mich gefangen nehmen, aber ich bitte dich,
Aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to' eso. entiende
Den Prozess zu beschleunigen, ich bin verrückt danach, all das zu verschlingen. Versteh
Lo q te digo ma.
Was ich dir sage, Ma.
(Pacho)
(Pacho)
Contigo no kiero bellakera ni na de eso,, contigo me conformo
Mit dir will ich keine Spielchen oder so was, mit dir begnüge ich mich
Con un beso,,
Mit einem Kuss,
Lo mas seguro me acelero en el proceso,,
Wahrscheinlich überstürze ich den Prozess,
Pero por ahora me conformo con un beso,,
Aber im Moment begnüge ich mich mit einem Kuss,
Usted para mi es toda una preciosura,,
Du bist für mich eine wahre Schönheit,
Refugiate conmigo q en mis brazos esta segura,,
Finde Zuflucht bei mir, denn in meinen Armen bist du sicher,
Cuenta y jura q yo ando loco por un beso con sabor a groso,,
Glaube mir, ich bin verrückt nach einem Kuss, der nach Erdbeere schmeckt,
Un beso de esos labios tan ricos y carnosos.
Ein Kuss von diesen so süßen und vollen Lippen.
Contigo no kiero bellakera ni na' de eso,, contigo me conformo
Mit dir will ich keine Spielchen oder so was, mit dir begnüge ich mich
Con un beso.
Mit einem Kuss.
Yo soy un orgullosos pero contigo no hay orgullo,,
Ich bin stolz, aber mit dir gibt es keinen Stolz,
Si fuera otro te diria q te kiero dar lo tuyo,,
Wäre ich ein anderer, würde ich dir sagen, dass ich dich vernaschen will,
Pero por ahora beba me conformo con besarte,,
Aber im Moment, Baby, begnüge ich mich damit, dich zu küssen,
Darte muchos besitos y q pase lo q pase.
Dir viele Küsschen zu geben und was auch immer passiert.
Contigo no kiero ni una sola sucieria.
Mit dir will ich keinen einzigen Schmutz.
De ti lo q kiero.
Von dir will ich nur.
(Valdo)
(Valdo)
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,,
Einen Kuss und dass deine süßen Lippen mich gefangen nehmen,
Pero te pido q aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to'
Aber ich bitte dich, den Prozess zu beschleunigen, ich bin verrückt danach, all das zu
Eso. entiende lo q te digo ma. (Pacho)
Verschlingen. Versteh, was ich dir sage, Ma. (Pacho)
Beba yo vivo adicto a tus besos,, pero ya kiero adelantar el
Baby, ich bin süchtig nach deinen Küssen, aber ich will den
Proceso y vamo' a comerno to' eso.
Prozess beschleunigen und uns das alles einverleiben.





Writer(s): Jessyd Ramirez Barrios, Jonathan Patrick Archbold Saams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.