Pacho y Cirilo feat. Valdo la Eminencia - Un Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pacho y Cirilo feat. Valdo la Eminencia - Un Beso




Un Beso
Поцелуй
Tu q me conoces bien,, y yo q te conosco a ti,, nose q paso pero
Ты, которая знаешь меня хорошо, и я, который знаю тебя хорошо, не знаю, что случилось, но
Hoy,, te tengo q decir.
Сегодня, я должен тебе сказать.
Q tu me gustas,, q no seras para mi lo se,,
Что ты мне нравишься, что ты не будешь моей, я знаю,
Pero eso no viene al caso,, hoy solo kiero q me des.
Но это сейчас не важно, сегодня я хочу только, чтобы ты мне дала.
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,,
Поцелуй, и чтобы твои сладкие губы оставили меня в плену,
Pero te pido q aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to'
Но я прошу тебя ускорить процесс, я схожу с ума от желания съесть тебя
Eso. entiende lo q te digo ma. (Cirilo)
Всю. Пойми, что я тебе говорю, детка. (Cirilo)
Y no es normal,, q me acueste pensando en ti,,
И это ненормально, что я ложусь спать, думая о тебе,
Q cuando me levante tu vuelvas a mi mente. Y dime q hay q
Что когда я просыпаюсь, ты снова в моих мыслях. И скажи мне, что нужно
Hacer,, pa' llegar a ti.
Сделать, чтобы добраться до тебя.
Y me mata mami tu actitud,,
И меня убивает, детка, твое поведение,
Y por eso ninguna es como tu.
И поэтому никто не сравнится с тобой.
Y nadie nadie tiene ese uniko pikete,, q sueles tener tu,,
И ни у кого нет этой уникальной изюминки, которая есть у тебя,
Y es q antes no te veia como te veo ahora
И дело в том, что раньше я не видел тебя такой, какой вижу сейчас,
Y tienes q entender q tienes lo q me enamora.
И ты должна понять, что у тебя есть то, что меня влюбляет.
Q hay q hacer pa' llegar a ti. y me mata mami tu actitud. y lo
Что нужно сделать, чтобы добраться до тебя. И меня убивает, детка, твое поведение. И все,
Uniko q te pido es.
Что я прошу у тебя, это.
(Valdo)
(Valdo)
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,, pero te pido q
Поцелуй, и чтобы твои сладкие губы оставили меня в плену, но я прошу тебя
Aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to' eso. entiende
Ускорить процесс, я схожу с ума от желания съесть тебя всю. Пойми
Lo q te digo ma.
Что я тебе говорю, детка.
(Pacho)
(Pacho)
Contigo no kiero bellakera ni na de eso,, contigo me conformo
С тобой я не хочу никаких выкрутасов, с тобой мне достаточно
Con un beso,,
Одного поцелуя,
Lo mas seguro me acelero en el proceso,,
Скорее всего, я ускорюсь в процессе,
Pero por ahora me conformo con un beso,,
Но пока что меня устраивает один поцелуй,
Usted para mi es toda una preciosura,,
Ты для меня - само совершенство,
Refugiate conmigo q en mis brazos esta segura,,
Укройся со мной, в моих объятиях ты в безопасности,
Cuenta y jura q yo ando loco por un beso con sabor a groso,,
Верь и клянись, что я схожу с ума по поцелую со вкусом страсти,
Un beso de esos labios tan ricos y carnosos.
Поцелую твоих таких сладких и соблазнительных губ.
Contigo no kiero bellakera ni na' de eso,, contigo me conformo
С тобой я не хочу никаких выкрутасов, с тобой мне достаточно
Con un beso.
Одного поцелуя.
Yo soy un orgullosos pero contigo no hay orgullo,,
Я гордый, но с тобой нет никакой гордости,
Si fuera otro te diria q te kiero dar lo tuyo,,
Если бы это был кто-то другой, я бы сказал, что хочу дать тебе твое,
Pero por ahora beba me conformo con besarte,,
Но пока что, малышка, меня устраивает целовать тебя,
Darte muchos besitos y q pase lo q pase.
Дарить тебе много поцелуев, и пусть будет, что будет.
Contigo no kiero ni una sola sucieria.
С тобой я не хочу никакой грязи.
De ti lo q kiero.
От тебя я хочу.
(Valdo)
(Valdo)
Un beso y q tus ricos labios me dejen preso,,
Поцелуй, и чтобы твои сладкие губы оставили меня в плену,
Pero te pido q aceleres el proceso,, estoy lokito por comerme to'
Но я прошу тебя ускорить процесс, я схожу с ума от желания съесть тебя
Eso. entiende lo q te digo ma. (Pacho)
Всю. Пойми, что я тебе говорю, детка. (Pacho)
Beba yo vivo adicto a tus besos,, pero ya kiero adelantar el
Малышка, я живу, зависимый от твоих поцелуев, но я уже хочу ускорить
Proceso y vamo' a comerno to' eso.
Процесс, и давай съедим друг друга целиком.





Writer(s): Jessyd Ramirez Barrios, Jonathan Patrick Archbold Saams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.