Pacificadores feat. Hungria Hip Hop - Role na City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pacificadores feat. Hungria Hip Hop - Role na City




Role na City
Тусовки в городе
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Que eu quero te fazer um convite
Хочу пригласить тебя куда-нибудь.
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Tem mais de mil rolê na city
В городе тысячи тусовок.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra se perder e a gente virar
Где можно потеряться и оторваться.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
Где можно сойти с ума и встретить рассвет.
No baile, na rua ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Или, может быть, в пятизвездочном отеле.
No baile ou na rua, ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Gata, eu estou afim de revê-la
Детка, я хочу увидеть тебя снова.
Pra matar a saudade, fazer o que a gente fez
Чтобы утолить тоску, сделать то, что мы делали,
A química foi de verdade, vamos repetir outra vez
Химия была настоящей, давай повторим еще раз.
Quem sabe a gente até namora
Может, мы даже начнем встречаться
E fica até um pouco mais
И останемся еще немного.
Se o clima esquentar na hora
Если в какой-то момент станет жарко,
Nóis pula po' banco de trás
Мы перепрыгнем на заднее сиденье.
Vamos esquentar o clima, será que essa gata anima?
Давай накалим атмосферу, ты готова?
Formar um casal perfeito, tipo obra prima
Создадим идеальную пару, как произведение искусства.
Eu quero o gosto da sua boca misturado com tequila
Я хочу вкуса твоих губ, смешанного с текилой.
(Teve várias pretendentes mas você furou a fila)
(Было много претенденток, но ты всех обошла.)
Veio na medida certa, a dose perfeita
Ты пришла в самый подходящий момент, идеальная доза.
Embriaguei no seu decote, acertou nessa receita (Lombra mata)
Я опьянел от твоего декольте, ты попала в точку с этим рецептом. (Lombra убивает)
Por um momento viajei
На мгновение я потерялся.
É cada curva perigosa pra esse carro sem freio
Каждый твой изгиб опасный поворот для этой машины без тормозов.
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Que eu quero te fazer um convite
Хочу пригласить тебя куда-нибудь.
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Tem mais de mil rolê na city
В городе тысячи тусовок.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra se perder e a gente virar
Где можно потеряться и оторваться.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
Где можно сойти с ума и встретить рассвет.
No baile, na rua ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Или, может быть, в пятизвездочном отеле.
No baile ou na rua, ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Gata, eu estou afim de revê-la
Детка, я хочу увидеть тебя снова.
Pra matar a saudade, fazer o que a gente fez
Чтобы утолить тоску, сделать то, что мы делали,
A química foi de verdade, vamos repetir outra vez
Химия была настоящей, давай повторим еще раз.
Quem sabe a gente até namora
Может, мы даже начнем встречаться
E fica até um pouco mais
И останемся еще немного.
Se o clima esquentar na hora
Если в какой-то момент станет жарко,
Nóis pula po' banco de trás
Мы перепрыгнем на заднее сиденье.
Eu te liguei, quero revê-la (vai que pá, suave em)
Я тебе звонил, хочу увидеть тебя снова (вдруг получится, все спокойно).
São mais de mil opções, mil lugares na cidade
Есть больше тысячи вариантов, тысячи мест в городе,
Mais seu beijo, nem mil mulheres que eu provar
Но твой поцелуй… даже если я перепробую тысячу женщин,
Vou conseguir degustar do beijo que tu
Я не смогу насладиться поцелуем, который даришь только ты.
não sei de qual que é, se é amor ou tesão, emoção
Я уже не понимаю, что это: любовь, страсть или эмоции.
As vezes sim, nega, as vezes não
Иногда да, детка, иногда нет.
Agenda cheia é certeza que eu nunca fico
С плотным графиком я точно никогда не останусь один.
Se hoje nós não se amarra vou procurar outro
Если сегодня мы не свяжемся, я поищу другую связь.
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Que eu quero te fazer um convite
Хочу пригласить тебя куда-нибудь.
Gata atende o telefone
Детка, возьми трубку,
Tem mais de mil rolê na city
В городе тысячи тусовок.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra se perder e a gente virar
Где можно потеряться и оторваться.
Existe mais de mil lugares
Есть тысячи мест,
Pra enlouquecer e ver o sol raiar
Где можно сойти с ума и встретить рассвет.
No baile, na rua ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Ou quem sabe num hotel cinco estrelas
Или, может быть, в пятизвездочном отеле.
No baile ou na rua, ou no frevo
На вечеринке, на улице или на карнавале,
Gata, eu estou afim de revê-la
Детка, я хочу увидеть тебя снова.





Pacificadores feat. Hungria Hip Hop - Role na City
Album
Role na City
date de sortie
07-05-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.