Pacificadores feat. MISAEL & 3t Tenores - Love Sem Graça - traduction des paroles en anglais

Love Sem Graça - Pacificadores , Misael traduction en anglais




Love Sem Graça
Loveless Love
Eu estou farto de chorar por você
I'm tired of crying over you
E receber desprezo de troco
And receiving scorn in return
Eu prefiro esbagaçar no rolê
I'd rather go wild at the party
E acordar com outra bem louco
And wake up with another girl, crazy
É que o coração da gata me rejeita
It's just that your heart rejects me
Não me aceita, e ela me diz não
Doesn't accept me, and you tell me no
Esse teu jeito frio ninguém aceita
This cold way of yours, no one accepts
Quero a receita dessa superação
I want the recipe for this getting over you
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party
Eu quero um pouco mais
I want a little more
Você quer nada
You want nothing
Às vezes um sorriso não é intenso
Sometimes a smile isn't intense
Às vezes o abraço não esquenta
Sometimes a hug doesn't warm
Às vezes quer me enlouquecer com esse silêncio
Sometimes you want to drive me crazy with this silence
Prefiro acordar com quem eu não conheço
I'd rather wake up with someone I don't know
Do que ficar te esperando nesse colchão
Than wait for you on this mattress
Prefiro 10 mil vezes o rolê da rua
I prefer the street party 10 thousand times
Quem loucão nunca sofre de solidão
Whoever is crazy never suffers from loneliness
Prefiro o frevo
I prefer the frevo
Prefiro as bira
I prefer the beers
Prefiro as dona
I prefer the girls
Prefiro a rua
I prefer the street
Prefiro o mundo com as danada
I prefer the world with the wild ones
maloqueiro e a culpa é sua
I'm a bad boy and it's your fault
É que o coração da gata me rejeita
It's just that your heart rejects me
Não me aceita, e ela me diz não
Doesn't accept me, and you tell me no
Esse teu jeito frio ninguém aceita
This cold way of yours, no one accepts
Quero a receita dessa superação
I want the recipe for this getting over you
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party
Cansei do show e desse teu love sem graça
I'm tired of the show and your loveless love
vazando do que não me faz bem
I'm getting out of what doesn't do me good
Isso no meio da rua vem de graça
This on the street comes for free
Não vou mendigar amor pra ninguém
I won't beg for love from anyone
pra nascer mais fria que você
You're the coldest girl to be born
É sempre não pra mim e sempre sim pros teus rolê
It's always no for me and always yes for your parties
Parei pra entender, a bagunça que fez aqui dentro
I stopped to understand the mess you made here inside
quero endoidar, vou botar pra foder com seu jeito marrento
I just want to go crazy, I'm going to screw with your arrogant way
Eu penso nela todo dia, ela não pensa em mim
I think about you every day, you don't think about me
Ela quer virar o copo nesses rolêzin
You just want to turn the glass over at these parties
Nem começou nosso namoro e chegou ao fim
Our relationship didn't even start and it's already over
Liguei as dona e voltando pro meu mundin'
I called the girls and I'm going back to my world
É que o coração da gata me rejeita
It's just that your heart rejects me
Não me aceita e ela me diz não
Doesn't accept me and you tell me no
Esse teu jeito frio ninguém aceita
This cold way of yours, no one accepts
Quero a receita dessa superação
I want the recipe for this getting over you
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party
Ela namora
You have a boyfriend
E quer o rolê da madrugada sem mim
And you want the late-night party without me
Me ignora
You ignore me
E não me atende se no rolêzin
And don't answer me if you're at the party





Pacificadores feat. MISAEL & 3t Tenores - Love Sem Graça
Album
Love Sem Graça
date de sortie
22-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.