Paroles et traduction Pacificadores feat. MISAEL - Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
dar
um
perdido
hoje
I'm
gonna
get
lost
today
Voltar
só
na
segunda-feira
Won't
be
back
until
Monday
Não
conta
comigo
hoje
Don't
count
on
me
today
Porque
chegou
a
sexta-feira
Because
Friday
has
arrived
Ja
esquece
meus
compromissos
Forget
about
my
commitments
De
nave
tipo
astronauta
Like
an
astronaut
in
a
spaceship
Então
pra
que
tomar
juízo?
So
why
be
sensible?
Se
o
Johnnie
Walker
aqui
não
falta
(Oh,
oh)
If
Johnnie
Walker
is
flowing
freely
(Oh,
oh)
Não
me
procure,
eu
tô
perdido
hoje
Don't
look
for
me,
I'm
lost
today
Eu
vou
ficar
em
off
I'm
going
to
be
offline
Meu
frevo
não
tem
a
localização
My
party
has
no
location
Eu
vou
dar
perdido
hoje
I'm
gonna
get
lost
today
Não
me
procura
não
Don't
look
for
me
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça,
segura
neném
Whiskey
and
the
girls,
hold
on
tight
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça,
segura
neném
Whiskey
and
the
girls,
hold
on
tight
Colei
com
os
moleque
lá,
que
tá
na
função
I
hooked
up
with
the
guys
who
are
partying
Ligou
nos
contato
e
pá,
tem
frescura
não
They
called
their
contacts,
no
drama
E
as
doninha
ficou
louca
nesse
frevo
And
the
ladies
went
crazy
in
this
revelry
Rebolando
embriagada,
é
isso
mesmo
Dancing
drunk,
that's
right
Combo
de
uísque,
Ciroc,
tequila
e
Amarula
Combo
of
whiskey,
Ciroc,
tequila,
and
Amarula
Mostra
que
aqui
na
quebrada
os
firma
também
fatura
Shows
that
even
in
the
hood,
the
guys
make
money
Tá
indo
sem
rumo
e
sem
direção
Is
going
aimlessly
and
directionless
Tô
distante
da
minha
chola
e
perto
da
separação
I'm
far
from
my
girl
and
close
to
separation
Hoje
a
noite
é
nossa,
fartura
e
muito
dinheiro
Tonight
is
ours,
abundance
and
lots
of
money
Assim
que
elas
gostam
That's
how
they
like
it
Só
brinda
comigo
parceiro
Just
toast
with
me,
partner
Hoje
a
noite
é
nossa,
tá
valendo
a
pena
arriscar
Tonight
is
ours,
it's
worth
the
risk
Modo
avião
que
é
pra
minha
dona
não
ligar
Airplane
mode
so
my
girl
doesn't
call
Não
me
procure,
eu
tô
perdido
hoje
Don't
look
for
me,
I'm
lost
today
Eu
vou
ficar
em
off
I'm
going
to
be
offline
Meu
frevo
não
tem
a
localização
My
party
has
no
location
Eu
vou
dar
perdido
hoje
I'm
gonna
get
lost
today
Não
me
procura
não
Don't
look
for
me
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça,
segura
neném
Whiskey
and
the
girls,
hold
on
tight
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça
(Segura
neném)
Whiskey
and
the
girls
(Hold
on
tight)
Mais
uma
vez
eu
tô
de
lost
Once
again,
I'm
lost
Convocação
pra
bagaceiro
Calling
all
party
animals
Em
casa
o
migué
foi
forte
At
home,
the
excuse
was
strong
No
futebol
com
os
parceiro
Playing
soccer
with
the
guys
Tá
proibido
celular,
oh
oh
Cell
phones
are
forbidden,
oh
oh
Flash
só
no
jogo
de
luz,
oh
oh
Flash
only
in
the
light
show,
oh
oh
Em
casa
não
dá
pra
ficar,
oh
oh
Can't
stay
at
home,
oh
oh
La
vida
loca
me
seduz
La
vida
loca
seduces
me
Esse
Neguim
tá
fácil
não
This
guy
isn't
easy
Marrento
e
pinta
de
artista
Arrogant
and
looks
like
an
artist
Namora
mas
lá
no
contato
He
has
a
girlfriend,
but
in
his
contacts
Tem
varias
gostosas
somando
na
lista
There
are
several
hotties
adding
up
on
the
list
Sem
rumo
e
sem
juízo
nessa
cidade
sem
dono
Aimlessly
and
recklessly
in
this
city
without
an
owner
Mais
uma
noite
no
meu
relatório
One
more
night
in
my
report
Essas
dona
me
fez
perder
sono
These
ladies
made
me
lose
sleep
Tô
fácil
não,
heim
I'm
not
easy,
huh
Não
me
procure,
eu
tô
perdido
hoje
Don't
look
for
me,
I'm
lost
today
Eu
vou
ficar
em
off
I'm
going
to
be
offline
Meu
frevo
não
tem
a
localização
My
party
has
no
location
Eu
vou
dar
perdido
hoje
I'm
gonna
get
lost
today
Não
me
procura
não
Don't
look
for
me
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça,
segura
neném
Whiskey
and
the
girls,
hold
on
tight
As
dona
tá
banda,
e
eu
tô
também
The
ladies
are
wild,
and
so
am
I
Uísque
e
as
onça,
segura
neném
Whiskey
and
the
girls,
hold
on
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Perdido
date de sortie
30-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.